Depuis la version < 146.1 >
modifié par Gilles Toubiana
sur 2019/02/04 11:15
À la version < 49.1 >
modifié par Gilles Toubiana
sur 2018/06/28 14:39
< >
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version

Résumé

Détails

insert_drive_file Propriétés de la Page
Titre
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -Frantext pour les Nuls
1 +Frantext 2 pour les Nuls
Parent
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -xwiki:Main.Tutoriels.WebHome
1 +Main.WebHome
Masqué
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -false
1 +true
Tags
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -v1.2.13|TAL|Corpus|Liste de mots|Grammaire|Recherche simple|Recherche assistée|Recherche avancée|vidéo|tutoriel|Stella|Allegro|pdf
1 +v1.0.0
Contenu
... ... @@ -1,224 +2,159 @@
1 -{{include reference="xwiki:variables.WebHome"/}}
2 2  {{box cssClass="floatinginfobox" title="**DANS CETTE PAGE**"}}
3 -{{toc start="2" depth="6" numbered="false" scope="page"/}}
2 +{{toc start=2 depth=6 numbered=false scope=page /}}
4 4  {{/box}}
5 5  
6 6  (% class="lead" %)
7 -Frantext a fait peau neuve en 2018 : sa nouvelle version entraîne des changements dans les interfaces et les modes d’interrogation. Cette page aidera les utilisateurs de la version précédente à trouver leurs repères, et les nouveaux abonnés à faire leurs premiers pas.
6 +Frantext fait peau neuve : sa nouvelle version entraîne des changements dans les interfaces et les modes d’interrogation. Cette page aidera les utilisateurs de Frantext 1 à trouver leurs repères.
8 8  
9 9  (% class="box infomessage" %)
10 10  (((
11 -Ce document [[(% class="wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink" %)**peut être téléchargé au format **(% class="wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink" %)**PDF**>>attach:Frantext-pour-les-Nuls-v1-2-13.pdf]](%%) pour être imprimé sur 7 pages. Une vidéo présente toute les étapes de ce document en **[[bas de cette page>>doc:||anchor="HVidE9orE9capitulative288:0329"]]**. Une **[[fiche récapitulative des expressions utilisables dans Frantext>>attach:Main.Recherche.WebHome@Expressions-Frantext.pdf]]** peut également être téléchargée au format PDF.
10 +Ce guide [[peut être téléchargé au format (% class="wikiattachmentlink" %)**PDF**>>attach:Frantext 2 pour les Nuls.pdf]](%%) pour être imprimé sur 6 pages : télécharger le guide. Une **vidéo** de 8 minutes présente toute les étapes de ce guide en bas de cette page.
12 12  )))
13 13  
14 -== SE CONNECTER ==
13 +== POUR VOUS CONNECTER ==
15 15  
16 -Rendez-vous à l’adresse [[www.frantext.fr>>https://www.frantext.fr]].
17 -Cliquez sur **Frantext intégral **dans la section (% style="color:#1e88e5" %)**Accès à Frantext**(%%). Le formulaire de connexion s’ouvre.
18 -Saisissez l’adresse email fournie lors de l’inscription (qui sert d'identifiant) et votre mot de passe.
19 -Une fois  dans Frantext, un menu horizontal et des sous-menus accompagnent désormais votre navigation.
15 +Allez à l’adresse habituelle : [[www.frantext.fr>>http://www.frantext.fr]]
16 +Cliquez sur Frantext intégral > le formulaire de connexion s’ouvre
17 +Entrez l’adresse mail fournie lors de l’inscription (qui sert de login) et votre mot de passe.
18 +Un menu horizontal et des sous-menus accompagneront désormais votre navigation.
20 20  
21 -(% style="text-align:center" %)
22 -[[image:image1.png||class="image-borders"]]
20 +== POUR CREER UN CORPUS DE TRAVAIL ==
23 23  
24 -== CRÉER UN CORPUS DE TRAVAIL ==
22 +Cliquez sur Corpus.
23 +Plusieurs corpus sont déjà prédéfinis, notamment par périodes chronologiques. Pour les activer, cliquez sur la case qui leur correspond.
25 25  
26 -Cliquez sur l'onglet **Corpus** du menu de navigation. Plusieurs corpus sont déjà prédéfinis, notamment par périodes chronologiques. Pour les activer, cliquez sur les boutons (% style="color:#1e88e5" %)**CHARGER**(%%) correspondants.
25 +Pour créer votre propre corpus > Créer un corpus > Lui donner un nom > Ajouter des textes.
26 +
27 27  
28 -Cliquez ensuite sur le bouton (% style="color:#1e88e5" %)**+ CRÉER UN CORPUS**(%%), puis donnez un (% style="color:#1e88e5" %)**Nom**(%%) au nouveau corpus avant de cliquer sur (% style="color:#1e88e5" %)**CRÉER**(%%). Dans la nouvelle fenêtre, cliquez sur le bouton **AJOUTER DES TEXTES**.
28 +Utilisez les facettes (à gauche) ou le menu Rechercher pour trouver les textes désirés > Sélectionner tout > Sauvegarder. Une fois la sauvegarde faite, vous pouvez visualiser votre corpus :
29 +
29 29  
30 -(% style="text-align:center" %)
31 -[[image:image2.png||class="image-borders"]]
32 -
33 -Utilisez le panneau des métadonnées situé à gauche, ainsi que le champ de recherche pour trouver, sélectionner et sauvegarder les textes désirés. Une fois la sauvegarde effectuée, cliquez sur l'onglet **Voir le corpus** pour visualiser votre corpus :
34 -
35 -(% style="text-align:center" %)
36 -[[image:image3.png||class="image-borders"]]
37 -
38 38  === Ajouter des textes ===
39 39  
40 -Depuis l'onglet **Ajouter des textes**, répétez l’opération précédente : recherche, ajout, sauvegarde. Le corpus sera modifié en conséquence. Si nécessaire, réinitialisez les filtres entre chaque recherche dans les métadonnées.
33 +cliquez sur votre corpus courant dans le menu : il s’affiche à l’écran. Répétez l’opération précédente : recherche, ajout, sauvegarde. Le corpus sera modifié en conséquence.
41 41  
42 -(% style="text-align:center" %)
43 -[[image:image4.png||class="image-borders"]]
44 44  
45 45  === Supprimer des textes ===
46 46  
47 -Cliquez sur l'onglet **Voir le corpus **: le corpus s’affiche à l’écran. Décochez les cases souhaitées, puis cliquez sur le bouton (% style="color:#1e88e5" %){{velocity}}{{html}}<span class="material-icons">save</span>{{/html}}{{/velocity}} **SAUVEGARDER**(%%).
38 +cliquez sur votre corpus courant dans le menu : il s’affiche à l’écran. Décochez les cases souhaitées, puis faites Sauvegarder.
48 48  
49 -== EFFECTUER DES RECHERCHES ==
40 +== POUR EFFECTUER DES RECHERCHES ==
50 50  
51 -Trois modes sont disponibles : la recherche //simple//, //assistée// ou //avancée//.
42 +Trois modes sont disponibles : la recherche simple, assistée ou avancée.
43 +
52 52  
53 -(% style="text-align:center" %)
54 -[[image:image5.png||class="image-borders"]]
55 -
56 56  Les recherches peuvent utiliser des mots, des lemmes, des expressions régulières ou des requêtes CQL.
57 57  
58 58  === Recherche simple ===
59 59  
60 -Cliquez sur les onglets **Recherche** puis **Simple**. Dans le champ de recherche, saisissez la forme « //chien// », puis cliquez sur le bouton **RECHERCHER**.
49 +Chercher la forme « chien »
61 61  
62 -|(% style="text-align:center; width:543px" %)**Frantext 1**|(% style="text-align:center; width:438px" %)**Frantext 2**
63 -|(% style="width:543px" %)[[image:image6.png||class="image-borders"]]|(% style="width:438px" %)(((
64 -(% style="text-align:center" %)
65 -[[image:image7.png||class="image-borders"]]
66 -)))
67 67  
68 68  Les résultats sont affichés sous forme d’un concordancier KWIC.
69 69  
70 -(% style="text-align:center" %)
71 -[[image:exporter.png||class="image-borders"]]
72 72  
73 -Pour vous aider, chacune de vos recherches est automatiquement traduite en expression CQL, que vous pouvez réutiliser sous cette forme dans la recherche avancée.
74 74  
75 -(% style="text-align:center" %)
76 -[[image:dev-chien.png]]
56 +Pour vous aider, chacune de vos recherches simple et assistée est automatiquement traduite en langage CQL, que vous pouvez réutiliser sous cette forme dans la recherche avancée.
77 77  
78 -Pour afficher les extraits dans leur contexte, cliquez sur le bouton {{velocity}}{{html}}<span class="material-icons">view_array</span>{{/html}}{{/velocity}} **Vue** situé à droite au-dessus du concordancier, puis choisissez {{velocity}}{{html}}<span class="material-icons">view_stream</span>{{/html}}{{/velocity}} **Contexte** dans le menu déroulant. Activez si vous le souhaitez la **Vue compacte** à l'aide du menu situé sur la gauche.
79 79  
80 -(% style="text-align:center" %)
81 -[[image:image10.png||class="image-borders"]]
59 +Pour retrouver l’affichage en contexte des extraits, cliquez sur Vue > Contexte. Activez si vous le souhaitez la « Vue compacte ».
82 82  
61 +
83 83  === Recherche assistée ===
84 84  
85 -Cliquez sur les onglets **Recherche** puis **Assistée**. Dans la case //Lemme//, entrez « chien », puis cliquez sur le bouton **RECHERCHER**.
64 +Chercher le lemme « chien » 
65 +Allez dans Recherche assistée. Dans la case Lemme, entrez « chien ».
86 86  
87 -|(% style="text-align:center; width:567px" %)**Frantext 1**|(% style="text-align:center; width:414px" %)**Frantext 2**
88 -|(% style="width:567px" %)[[image:image11.png||class="image-borders"]]|(% style="width:414px" %)[[image:rech-chien.png||alt="image12.png" class="image-borders"]]
89 89  
90 -La recherche retourne « chien » au masculin, féminin, singulier et pluriel.
68 +Attention : la recherche retourne « chien » au singulier et au pluriel seulement. Le féminin « chienne(s) » est considéré comme un autre lemme. Pour obtenir le masculin et le féminin, deux possibilités
91 91  
92 -(% style="text-align:center" %)
93 -[[image:res-chiennes.png||class="image-borders"]]
70 +Frantext 1   F2 Recherche assistée   F2 Recherche avancée
71 +c Utiliser l’expressiongulière
94 94  
73 +[lemma="chien" | lemma="chienne"]
95 95  
96 -Cherchez maintenant le lemme « //chien// » suivi du lemme « //blanc// »
75 +ou bien lexpression régulière optionnelle
97 97  
98 -|(% style="text-align:center; width:33%" %)**Frantext 1**|(% style="text-align:center; width:66%" %)**F2 //Recherche assistée//**
99 -|[[image:image15.png||class="image-borders"]]|[[image:rech-chien-blanc.png||alt="image16.png" class="image-borders"]]
77 +[lemma="chien(ne)?s?"]
78 +3° Recherche assistée : chercher le lemme « chien/chienne » suivi du lemme « blanc »
100 100  
101 -(% style="text-align:center" %)
102 -[[image:image17.png||class="image-borders"]]
80 +Frantext 1   F2 Recherche assistée
81 +c     
103 103  
104 -=== Recherche avancée ===
83 +Ou bien utiliser l’expression régulière [lemma="chien" | lemma="chienne"] [lemma="blanc"] ou bien [lemma="chien(ne)?s?"] [lemma="blanc"]
105 105  
106 -Cliquez sur les onglets **Recherche** puis **Avancée**.
107 107  
108 -(% class="box infomessage" %)
109 -(((
110 -Pour obtenir les résultats précédents avec la recherche avancée, vous pouvez utiliser les expressions CQL {{code}}[lemma="chien"] [lemma="blanc"]{{/code}} ou  {{code}}[word="chien(ne)?s?"] [lemma="blanc"]{{/code}}
111 -)))
86 +Vous pouvez désormais aussi interroger le corpus par la catégorie grammaticale. Par exemple, on cherche la séquence : « Elle est x, la France » (sur le modèle de « Elle est belle, la France »), où x sera obligatoirement un adjectif.
112 112  
113 -Vous pouvez désormais aussi interroger le corpus par la catégorie grammaticale. Par exemple, pour chercher la séquence : « Elle est //x//, la France » (sur le modèle de « Elle est belle, la France »), où //x// sera obligatoirement un adjectif.
88 +=== Recherche avancée ===
114 114  
115 -(% style="text-align:center" %)
116 -[[image:rech-avan.png||alt="image18.png" class="image-borders"]]
90 +Traduction : chercher le mot elle suivi du lemme être suivi de la catégorie adjectif suivi d’une virgule optionnelle suivi du mot la suivi du mot France.
117 117  
118 -**Traduction :** chercher le mot « //elle// » suivi du lemme « //être// » suivi de la catégorie « //adjectif// » suivi d’une virgule optionnelle suivi du mot « //la// » suivi du mot « //France// ».
119 119  
120 -(% style="text-align:center" %)
121 -[[image:image19.png||class="image-borders"]]
93 +On peut aussi chercher la séquence « « Elle est x, la x » où le deuxième x sera obligatoirement un nom commun
122 122  
123 -On peut aussi chercher la séquence « Elle est //x//, la //x// » où le deuxième //x// sera obligatoirement un nom commun.
124 124  
125 -(% style="text-align:center" %)
126 -[[image:rech-av-2.png||alt="image20.png" class="image-borders"]]
127 127  
128 -(% style="text-align:center" %)
129 -[[image:image21.png||class="image-borders"]]
97 +Les différents codes des expressions régulières sont disponibles dans la Documentation, ainsi que des exemples d’expressions CQL.
130 130  
131 ->La liste des [[expressions régulières>>doc:Main.Manuel d'utilisation.Expressions.Les expressions régulières.WebHome]], des [[expressions CQL>>doc:Main.Manuel d'utilisation.Expressions.Les expressions CQL.WebHome]], des [[expressions de séquences>>doc:Main.Manuel d'utilisation.Expressions.Les expressions de séquence.WebHome]] et des [[codes grammaticaux>>doc:Main.Manuel d'utilisation.Expressions.Les codes grammaticaux.WebHome]] utilisables dans Frantext sont disponibles dans la [[documentation en ligne>>doc:Main.WebHome]]. Une [[fiche récapitulative au format PDF>>attach:Main.Recherche.WebHome@Expressions-Frantext.pdf]] est également disponible.
99 +== POUR CREER UNE LISTE DE MOTS ==
132 132  
133 -== CRÉER UNE LISTE DE MOTS ==
134 -
135 -Cliquez sur l'onglet// //**Liste de mots** puis (% style="color:#1e88e5" %){{velocity}}$services.icon.render('add','material'){{/velocity}}** CRÉER UNE LISTE**(%%) et nommez votre liste. Dans notre exemple, la liste rassemblera des noms d’animaux. On peut entrer dans la liste des formes ou des [[expressions CQL>>doc:Main.Manuel d'utilisation.Expressions.Les expressions CQL.WebHome]]
101 +Liste de mots > Créer une liste > Nommer la liste. Dans notre exemple, la liste rassemblera des noms d’animaux. On peut entrer dans la liste des formes ou des expressions CQL
136 136  
137 137  
138 -(% style="text-align:center" %)
139 -[[image:image22.png||class="image-borders"]]
104 +On ajoute autant de formes / lemmes qu’on le souhaite > Sauvegarder
140 140  
141 -Ajoutez autant de formes ou de lemmes que vous le souhaitez puis cliquez sur (% style="color:#1e88e5" %){{velocity}}{{html}}<span class="material-icons">save</span>{{/html}}{{/velocity}}**SAUVEGARDER**(%%) en haut à droite.
142 142  
143 -(% style="text-align:center" %)
144 -[[image:image23.png||class="image-borders"]]
145 -
146 146  === Utiliser la liste de mots ===
147 147  
148 -Cliquez sur les onglets **Recherche** puis **Assistée**. Cliquez sur le bouton {{velocity}}{{html}}<span class="material-icons">swap_vert</span>{{/html}}{{/velocity}} pour **Utiliser une liste de mots**.
109 +
110 +Recherche > Recherche assistée > > Utiliser une liste de mots.
149 149  Un menu déroulant propose les listes déjà créées.
150 150  
151 151  
152 -(% style="text-align:center" %)
153 -[[image:image25.png||class="image-borders"]]
154 154  
155 -(% style="text-align:center" %)
156 -[[image:image26.png||class="image-borders"]]
115 +On peut combiner les listes avec un mot, un lemme, une expression CQL… ou même combiner deux listes.
157 157  
158 -On peut combiner les listes avec un mot, un lemme, une [[expression CQL>>doc:Main.Manuel d'utilisation.Expressions.Les expressions CQL.WebHome]]… ou même combiner deux listes.
159 159  
160 -(% style="text-align:center" %)
161 -[[image:image27.png||class="image-borders"]]
162 162  
163 -(% style="text-align:center" %)
164 -[[image:image28.png||class="image-borders"]]
119 +== POUR CRÉER UNE GRAMMAIRE ==
165 165  
166 -== CRÉER UNE GRAMMAIRE ==
121 +Les grammaires sont des séquences de recherches complexes, qui peuvent combiner des séries d’éléments. Par exemple, je souhaite rechercher dans un texte toutes les occurrences de date de type « mardi 12 juillet 1941 ». Cette grammaire se décompose en quatre éléments : une série de jours, une série de chiffres de 1 à 31, une série de mois, et une série de quatre chiffres dont le premier sera obligatoirement 1 ou 2.
167 167  
168 -Les grammaires sont des séquences de recherches complexes, qui peuvent combiner des séries d’éléments. Il est possible par exemple de rechercher dans un texte toutes les occurrences de date de type « mardi 12 juillet 1941 ». Cette grammaire se décompose en quatre éléments : une série de jours, une série de chiffres de 1 à 31, une série de mois, et une série de quatre chiffres dont le premier sera obligatoirement 1 ou 2.
123 +Menu Grammaires > Créer une grammaire > Nommer la grammaire > Créer.
124 +Ici, notre grammaire s’appellera « Date »
169 169  
170 -Cliquez sur l'onglet **Grammaires**, puis (% style="color:#1e88e5" %){{velocity}}$services.icon.render('add','material'){{/velocity}}**CRÉER UNE GRAMMAIRE**(%%). Nommez votre grammaire, puis cliquez sur le bouton (% style="color:#1e88e5" %)**CRÉER**(%%).
171 -Ici, notre grammaire s’appellera //« date ».//
126 +Dans Frantext 1, on définissait des règles de la façon suivante :
172 172  
173 -Dans la version précédente de Frantext, on définissait des règles de la façon suivante :
174 -{{code}}jour : lundi|mardi|mercredi|jeudi|vendredi|samedi|dimanche{{/code}}
128 +jour : lundi|mardi|marcredi|jeudi|vendredi|samedi|dimanche
175 175  
176 -Ici, on écrit :
177 -{{code}}règle jours = "lundi|mardi|mercredi|jeudi|vendredi|samedi|dimanche"{{/code}}
130 +Dans Frantext 2, on écrit :
178 178  
179 -L’ensemble des règles écrites donnera
132 +règle jours = "lundi|mardi|mercredi|jeudi|vendredi|samedi|dimanche"
180 180  
181 -(% style="text-align:center" %)
182 -[[image:image29.png||class="image-borders"]]
134 +L’ensemble des règles écrites donnera 
135 +\\règle jours = "lundi|mardi|mercredi|jeudi|vendredi|samedi|dimanche"
136 +Cherche soit « lundi », soit « mardi », etc…
183 183  
184 -{{code}}règle jours = "lundi|mardi|mercredi|jeudi|vendredi|samedi|dimanche"{{/code}}
185 -//Cherche soit « lundi », soit « mardi », etc//
138 +règle quantième = "1er" | "[1-9][0-9]?"
139 +Cherche les formes « 1er » ou bien tous les chiffres de 1 à 9, possiblement suivis d’un deuxième chiffre de 0 à 9. On trouvera ainsi, par exemple 2, 8, 9, 10, 18, 31, 99. Le point d’interrogation signifie que le deuxième élément entre crochets est optionnel – sans quoi la recherche ne ramènerait que des nombres à deux chiffres et oublierait les nombre uniques (1, 2, 3).
186 186  
187 -
188 -{{code}}règle quantième = "1er" | "[1-9][0-9]?"{{/code}}
189 -//Cherche les formes « 1^^er^^ » ou bien tous les chiffres de 1 à 9, possiblement suivis d’un deuxième chiffre de 0 à 9. On trouvera ainsi, par exemple 2, 8, 9, 10, 18, 31, 99. Le point d’interrogation signifie que le deuxième élément entre crochets est optionnel – sans quoi la recherche ne ramènerait que des nombres à deux chiffres et oublierait les nombre uniques (1, 2, 3…). //
190 -
191 -
192 -{{code}}
193 193  règle mois = "janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|août|septembre|octobre|novembre|décembre"
194 -{{/code}}
195 195  
196 -//Cherche soit « janvier », soit « février », etc…//
143 +règle année = "(1|2)[0-9][0-9][0-9]"
144 +Cherche les nombres à quatre chiffres et commençant par 1 ou 2.
145 +\\règle date = &règle ("jours")? &règle("quantième")? &règle("mois") &règle("année")
146 +Cherche tous ces éléments à la suite et dans cet ordre.
147 +Si on voulait en rendre un facultatif (par exemple, l’année), il suffirait de faire suivre la parenthèse d’un point d’interrogation pour marquer l’option.
197 197  
198 -
199 -{{code}}règle année = "(1|2)[0-9][0-9][0-9]"{{/code}}
200 -//Cherche les nombres à quatre chiffres et commençant par 1 ou 2.//
201 -
202 -
203 -{{code}}règle date = &règle ("jours")? &règle("quantième")? &règle("mois") &règle("année"){{/code}}
204 -//Cherche tous ces éléments à la suite et dans cet ordre. Si on voulait en rendre un facultatif (par exemple, l’année), il suffirait de faire suivre la parenthèse d’un point d’interrogation pour marquer l’option.//
205 -
206 -Ajoutez autant de règles que vous le souhaitez puis cliquez sur (% style="color:#1e88e5" %){{velocity}}{{html}}<span class="material-icons">save</span>{{/html}}{{/velocity}}**SAUVEGARDER**(%%) en haut à droite.
207 -
208 208  === Utiliser une grammaire ===
209 209  
210 -Cliquez sur les onglets **Recherche** puis **Assistée**. Cliquez sur le bouton {{velocity}}{{html}}<span class="material-icons">swap_vert</span>{{/html}}{{/velocity}} pour **Utiliser une grammaire**.
211 -Un menu déroulant propose les grammaires et règles déjà créées. Ici la grammaire « date » et la règle « date » :
212 212  
213 -|(% style="text-align:center; width:50%" %)[[image:image30.png||class="image-borders"]]|(% style="text-align:center" %)[[image:image31.png||class="image-borders"]]
152 +Recherche > Recherche assistée > > Utiliser une liste de mots.
153 +Un menu déroulant propose les grammaires et règles déjà créées. Ici la grammaire « Date » et la règle « Date » :
214 214  
215 -[[image:image32.png||class="image-borders"]]
155 +== Vidéo récapitulative ==
216 216  
217 -== Vidéo récapitulative (8:48) ==
218 -
219 219  {{html}}
220 -<div class="video-container">
221 -<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/WxKKTWWJ4E8" frameborder="0" allow="autoplay; encrypted-media" allowfullscreen>
222 -</iframe>
223 -</div>
158 +<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/JhQq6moyvgA" frameborder="0" allow="autoplay; encrypted-media" allowfullscreen></iframe>
224 224  {{/html}}
attach_file Frantext-pour-les-Nuls-v1-2-13.pdf
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.gtoubiana
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -880.7 KB
Contenu info
attach_file dev-chien.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.gtoubiana
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -10.8 KB
Contenu info
attach_file exporter.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.gtoubiana
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -61.3 KB
Contenu info
attach_file image1.png
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -11.2 KB
1 +12.1 KB
Contenu info
attach_file image2.png
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -13.0 KB
1 +13.4 KB
Contenu info
attach_file image3.png
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -14.2 KB
1 +13.7 KB
Contenu info
attach_file image4.png
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -14.1 KB
1 +13.8 KB
Contenu info
attach_file rech-av-2.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.gtoubiana
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -15.7 KB
Contenu info
attach_file rech-avan-alt.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.gtoubiana
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -12.6 KB
Contenu info
attach_file rech-avan.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.gtoubiana
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -15.7 KB
Contenu info
attach_file rech-chien-blanc.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.gtoubiana
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -16.4 KB
Contenu info
attach_file rech-chien.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.gtoubiana
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -25.3 KB
Contenu info
attach_file res-chiennes.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.gtoubiana
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -48.2 KB
Contenu info
attach_file Frantext 2 pour les Nuls.pdf
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.gtoubiana
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +862.1 KB
Contenu info
Frantext - ATILF (CNRS/UL) - 2018-2025

Logo CNRS   Logo ATILF   Logo Université de Lorraine