Modifications du document Frantext pour les Nuls
modifié par Gilles Toubiana
sur 2018/09/19 16:08
sur 2018/09/19 16:08
modifié par Gilles Toubiana
sur 2018/09/18 10:10
sur 2018/09/18 10:10
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (2 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (0 modifications, 1 ajouts, 2 suppressions)
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Tags
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -v1. 2.131 +v1.0.0 - Contenu
-
... ... @@ -7,13 +7,13 @@ 7 7 8 8 (% class="box infomessage" %) 9 9 ((( 10 -Ce document **[[peut être téléchargé au format (% class="wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink" %)PDF>>attach:Frantext 2 pour les Nuls.pdf]](%%)** pour être imprimé sur 6 pages. Une vidéo de 8 minutes présente toute les étapes de ce document en **[[bas de cette page>>doc:||anchor="HVidE9orE9capitulative288:0329"]]**.10 +Ce document **[[peut être téléchargé au format (% class="wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink wikiattachmentlink" %)PDF>>attach:Frantext 2 pour les Nuls.pdf]](%%)** pour être imprimé sur 6 pages. Une vidéo de 8 minutes présente toute les étapes de ce document en **[[bas de cette page>>doc:||anchor="HVidE9orE9capitulative288:0329"]]**. 11 11 ))) 12 12 13 13 == SE CONNECTER == 14 14 15 15 Rendez-vous à l’adresse [[www.frantext.fr>>https://www.frantext.fr]]. 16 -Cliquez sur **Frantext intégral **dans la section (% style="color:#1e88e5" %)**Accès à Frantext**(%%). Le formulaire de connexion s’ouvre.16 +Cliquez sur **Frantext intégral **dans la section **Accès à Frantext**. Le formulaire de connexion s’ouvre. 17 17 Saisissez l’adresse email fournie lors de l’inscription (qui sert d'identifiant) et votre mot de passe. 18 18 Une fois dans Frantext, un menu horizontal et des sous-menus accompagnent désormais votre navigation. 19 19 ... ... @@ -22,10 +22,13 @@ 22 22 23 23 == CRÉER UN CORPUS DE TRAVAIL == 24 24 25 -Cliquez sur l'onglet **Corpus** du menu de navigation. Plusieurs corpus sont déjà prédéfinis, notamment par périodes chronologiques. Pour les activer, cliquez sur les boutons (% style="color:#1e88e5" %)**CHARGER**(%%) correspondants. 25 +Cliquez sur l'onglet **Corpus**// //du menu de navigation. 26 +Plusieurs corpus sont déjà prédéfinis, notamment par périodes chronologiques. Pour les activer, cliquez sur les boutons **CHARGER** correspondants. 26 26 27 - Cliquez ensuite sur le bouton (% style="color:#1e88e5" %)**+ CRÉER UN CORPUS**(%%), puis donnez un (% style="color:#1e88e5"%)**Nom**(%%) au nouveau corpusavant de cliquersur (% style="color:#1e88e5" %)**CRÉER**(%%). Dans la nouvelle fenêtre, cliquezsurle bouton **AJOUTER DES TEXTES**.28 +=== Nommer le corpus === 28 28 30 +Cliquez sur le bouton** + CRÉER UN CORPUS**, puis donnez un **Nom** au nouveau corpus avant de cliquer sur **CRÉER**. Dans la nouvelle fenêtre, cliquez sur le bouton **AJOUTER DES TEXTES**. 31 + 29 29 (% style="text-align:center" %) 30 30 [[image:image2.png||class="image-borders"]] 31 31 ... ... @@ -36,7 +36,7 @@ 36 36 37 37 === Ajouter des textes === 38 38 39 -Depuis l'onglet **Ajouter des textes**, répétez l’opération précédente : recherche, ajout, sauvegarde. Le corpus sera modifié en conséquence. Sinécessaire,réinitialisezles filtres entre chaque recherche dans les métadonnées.42 +Depuis l'onglet **Ajouter des textes**, répétez l’opération précédente : recherche, ajout, sauvegarde. Le corpus sera modifié en conséquence. N'oubliez pas de réinitialiser les filtres entre chaque recherche dans les métadonnées. 40 40 41 41 (% style="text-align:center" %) 42 42 [[image:image4.png||class="image-borders"]] ... ... @@ -43,9 +43,9 @@ 43 43 44 44 === Supprimer des textes === 45 45 46 -Cliquez sur l'onglet **Voir le corpus **: le corpus s’affiche à l’écran. Décochez les cases souhaitées, puis cliquez sur le bouton (% style="color:#1e88e5" %){{velocity}}{{html}}<span class="material-icons">save</span>{{/html}}{{/velocity}}**SAUVEGARDER**(%%).49 +Cliquez sur l'onglet **Voir le corpus **: le corpus s’affiche à l’écran. Décochez les cases souhaitées, puis cliquez sur le bouton **SAUVEGARDER**. 47 47 48 -== EFFECTUER DES RECHERCHES == 51 +== POUR EFFECTUER DES RECHERCHES == 49 49 50 50 Trois modes sont disponibles : la recherche //simple//, //assistée// ou //avancée//. 51 51 ... ... @@ -56,7 +56,7 @@ 56 56 57 57 === Recherche simple === 58 58 59 - Cliquez surlesonglets **Recherche**puis**Simple**. Dans le champ de recherche, saisissez la forme « //chien// », puis cliquez sur le bouton **RECHERCHER**.62 +Allez dans la //recherche simple//. Dans le champ de recherche, saisissez la forme « //chien// ». 60 60 61 61 |(% style="text-align:center; width:543px" %)**Frantext 1**|(% style="text-align:center; width:438px" %)**Frantext 2** 62 62 |(% style="width:543px" %)[[image:image6.png||class="image-borders"]]|(% style="width:438px" %)((( ... ... @@ -67,7 +67,7 @@ 67 67 Les résultats sont affichés sous forme d’un concordancier KWIC. 68 68 69 69 (% style="text-align:center" %) 70 -[[image:e xporter.png||class="image-borders"]]73 +[[image:image8.png||class="image-borders"]] 71 71 72 72 Pour vous aider, chacune de vos recherches est automatiquement traduite en expression CQL, que vous pouvez réutiliser sous cette forme dans la recherche avancée. 73 73 ... ... @@ -74,7 +74,7 @@ 74 74 (% style="text-align:center" %) 75 75 [[image:dev-chien.png]] 76 76 77 -Pour affiche rlesextraitsdansleur contexte, cliquez sur le bouton{{velocity}}{{html}}<span class="material-icons">view_array</span>{{/html}}{{/velocity}}**Vue** situé à droite au-dessus du concordancier, puis choisissez{{velocity}}{{html}}<span class="material-icons">view_stream</span>{{/html}}{{/velocity}}**Contexte** dans le menu déroulant. Activez si vous le souhaitez la **Vue compacte**menu situé sur la gauche.80 +Pour retrouver l’affichage en contexte des extraits, cliquez sur le bouton **Vue** situé à droite au dessus du concordancier, puis choisissez **Contexte** dans le menu déroulant. Activez si vous le souhaitez la **Vue compacte **à l'aide du bouton situé sur la gauche. 78 78 79 79 (% style="text-align:center" %) 80 80 [[image:image10.png||class="image-borders"]] ... ... @@ -81,7 +81,7 @@ 81 81 82 82 === Recherche assistée === 83 83 84 - Cliquezsur les onglets**Recherche**puis**Assistée**. Dans la case //Lemme//, entrez « chien », puis cliquez sur le bouton **RECHERCHER**.87 +Allez dans //Recherche assistée//. Dans la case //Lemme//, entrez « chien ». 85 85 86 86 |(% style="text-align:center; width:567px" %)**Frantext 1**|(% style="text-align:center; width:414px" %)**Frantext 2** 87 87 |(% style="width:567px" %)[[image:image11.png||class="image-borders"]]|(% style="width:414px" %)[[image:rech-chien.png||alt="image12.png" class="image-borders"]] ... ... @@ -102,24 +102,22 @@ 102 102 103 103 === Recherche avancée === 104 104 105 -Cliquez sur les onglets **Recherche** puis **Avancée**. 106 - 107 107 (% class="box infomessage" %) 108 108 ((( 109 -Pour obtenir les résultats précédentsavec la recherche avancée,vouspouvez utiliser110 +Pour obtenir les mêmes résultats avec la recherche avancée, on utilisera les expressions CQL {{code}}[lemma="chien"] [lemma="blanc"]{{/code}} ou même {{code}}[word="chien(ne)?s?"] [lemma="blanc"]{{/code}} 110 110 ))) 111 111 112 -Vous pouvez désormais aussi interroger le corpus par la catégorie grammaticale. Par exemple, pourchercherla séquence : « Elle est //x//, la France » (sur le modèle de « Elle est belle, la France »), où //x// sera obligatoirement un adjectif.113 +Vous pouvez désormais aussi interroger le corpus par la catégorie grammaticale. Par exemple, on cherche la séquence : « Elle est //x//, la France » (sur le modèle de « Elle est belle, la France »), où //x// sera obligatoirement un adjectif. 113 113 114 114 (% style="text-align:center" %) 115 115 [[image:rech-avan.png||alt="image18.png" class="image-borders"]] 116 116 117 -**Traduction :** chercher le mot «//elle//»suivi du lemme«//être//»suivi de la catégorie«//adjectif//»suivi d’une virgule optionnelle suivi du mot«//la//»suivi du mot«//France//».118 +**Traduction :** chercher le mot //elle// suivi du lemme //être// suivi de la catégorie //adjectif// suivi d’une virgule optionnelle suivi du mot //la// suivi du mot //France//. 118 118 119 119 (% style="text-align:center" %) 120 120 [[image:image19.png||class="image-borders"]] 121 121 122 -On peut aussi chercher la séquence « Elle est //x//, la //x// » où le deuxième //x// sera obligatoirement un nom commun .123 +On peut aussi chercher la séquence « « Elle est //x//, la //x// » où le deuxième //x// sera obligatoirement un nom commun 123 123 124 124 (% style="text-align:center" %) 125 125 [[image:rech-av-2.png||alt="image20.png" class="image-borders"]] ... ... @@ -129,15 +129,15 @@ 129 129 130 130 >La liste des [[expressions régulières>>doc:Main.Les expressions régulières.WebHome]], des [[expressions CQL>>doc:Main.Les expressions CQL.WebHome]], des [[expressions de séquences>>doc:Main.Les expressions de séquence.WebHome]] et des [[codes grammaticaux>>doc:Main.Les codes grammaticaux.WebHome]] utilisables dans Frantext sont disponibles dans la [[documentation en ligne>>doc:Main.WebHome]]. Une [[fiche récapitulative au format PDF>>attach:Main.Recherche.WebHome@Expressions-Frantext.pdf]] est également disponible. 131 131 132 -== CRÉER UNE LISTE DE MOTS == 133 +== POUR CRÉER UNE LISTE DE MOTS == 133 133 134 - Cliquez sur l'onglet////**Liste de mots**puis(% style="color:#1e88e5"%){{velocity}}$services.icon.render('add','material'){{/velocity}}**CRÉERUNE LISTE**(%%) et nommez votreliste. Dans notre exemple, la liste rassemblera des noms d’animaux. On peut entrer dans la liste des formes ou des [[expressions CQL>>doc:Main.Les expressions CQL.WebHome]]135 +//Liste de mots// > //Créer une liste// > Nommer la liste. Dans notre exemple, la liste rassemblera des noms d’animaux. On peut entrer dans la liste des formes ou des [[expressions CQL>>doc:Main.Les expressions CQL.WebHome]] 135 135 136 136 137 137 (% style="text-align:center" %) 138 138 [[image:image22.png||class="image-borders"]] 139 139 140 - Ajoutezautant de formesoudelemmes que vousle souhaitezpuiscliquez sur (% style="color:#1e88e5" %){{velocity}}{{html}}<span class="material-icons">save</span>{{/html}}{{/velocity}}**SAUVEGARDER**(%%) en haut à droite.141 +On ajoute autant de formes / lemmes qu’on le souhaite > //Sauvegarder// 141 141 142 142 (% style="text-align:center" %) 143 143 [[image:image23.png||class="image-borders"]] ... ... @@ -144,7 +144,7 @@ 144 144 145 145 === Utiliser la liste de mots === 146 146 147 - Cliquez surlesonglets **Recherche**puis**Assistée**.Cliquezsur le bouton {{velocity}}{{html}}<span class="material-icons">swap_vert</span>{{/html}}{{/velocity}} pour **Utiliser une liste de mots**.148 +//Recherche// > //Recherche assistée// > [[image:image24.png]] > //Utiliser une liste de mots//. 148 148 Un menu déroulant propose les listes déjà créées. 149 149 150 150 ... ... @@ -162,17 +162,17 @@ 162 162 (% style="text-align:center" %) 163 163 [[image:image28.png||class="image-borders"]] 164 164 165 -== CRÉER UNE GRAMMAIRE == 166 +== POUR CRÉER UNE GRAMMAIRE == 166 166 167 -Les grammaires sont des séquences de recherches complexes, qui peuvent combiner des séries d’éléments. Il est possible par exemplede168 +Les grammaires sont des séquences de recherches complexes, qui peuvent combiner des séries d’éléments. Par exemple, je souhaite rechercher dans un texte toutes les occurrences de date de type « mardi 12 juillet 1941 ». Cette grammaire se décompose en quatre éléments : une série de jours, une série de chiffres de 1 à 31, une série de mois, et une série de quatre chiffres dont le premier sera obligatoirement 1 ou 2. 168 168 169 - Cliquez surl'onglet **Grammaires**,puis(% style="color:#1e88e5" %){{velocity}}$services.icon.render('add','material'){{/velocity}}**CRÉERUNEGRAMMAIRE**(%%).Nommez votregrammaire,puiscliquez surlebouton (% style="color:#1e88e5" %)**CRÉER**(%%).170 -Ici, notre grammaire s’appellera //«date ».//170 +Menu //Grammaires// > //Créer une grammaire// > //Nommer la grammaire// > //Créer//. 171 +Ici, notre grammaire s’appellera « **Date** » 171 171 172 -Dans la version précédente deFrantext, on définissait des règles de la façon suivante :173 -{{code}}jour : lundi|mardi|m ercredi|jeudi|vendredi|samedi|dimanche{{/code}}173 +Dans Frantext 1, on définissait des règles de la façon suivante : 174 +{{code}}jour : lundi|mardi|marcredi|jeudi|vendredi|samedi|dimanche{{/code}} 174 174 175 - Ici, on écrit :176 +Dans Frantext 2, on écrit : 176 176 {{code}}règle jours = "lundi|mardi|mercredi|jeudi|vendredi|samedi|dimanche"{{/code}} 177 177 178 178 L’ensemble des règles écrites donnera ... ... @@ -182,30 +182,19 @@ 182 182 183 183 {{code}}règle jours = "lundi|mardi|mercredi|jeudi|vendredi|samedi|dimanche"{{/code}} 184 184 //Cherche soit « lundi », soit « mardi », etc…// 185 - 186 - 187 187 {{code}}règle quantième = "1er" | "[1-9][0-9]?"{{/code}} 188 188 //Cherche les formes « 1^^er^^ » ou bien tous les chiffres de 1 à 9, possiblement suivis d’un deuxième chiffre de 0 à 9. On trouvera ainsi, par exemple 2, 8, 9, 10, 18, 31, 99. Le point d’interrogation signifie que le deuxième élément entre crochets est optionnel – sans quoi la recherche ne ramènerait que des nombres à deux chiffres et oublierait les nombre uniques (1, 2, 3…). // 189 - 190 - 191 -{{code}} 192 -règle mois = "janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|août|septembre|octobre|novembre|décembre" 193 -{{/code}} 194 - 195 -//Cherche soit « janvier », soit « février », etc…// 196 - 197 - 188 +{{code}}règle mois = "janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|août|septembre|octobre|novembre|décembre"{{/code}} 198 198 {{code}}règle année = "(1|2)[0-9][0-9][0-9]"{{/code}} 199 199 //Cherche les nombres à quatre chiffres et commençant par 1 ou 2.// 200 - 201 - 202 202 {{code}}règle date = &règle ("jours")? &règle("quantième")? &règle("mois") &règle("année"){{/code}} 203 -//Cherche tous ces éléments à la suite et dans cet ordre. Si on voulait en rendre un facultatif (par exemple, l’année), il suffirait de faire suivre la parenthèse d’un point d’interrogation pour marquer l’option.// 192 +//Cherche tous ces éléments à la suite et dans cet ordre. 193 +Si on voulait en rendre un facultatif (par exemple, l’année), il suffirait de faire suivre la parenthèse d’un point d’interrogation pour marquer l’option.// 204 204 205 205 === Utiliser une grammaire === 206 206 207 - Cliquez surlesonglets **Recherche**puis**Assistée**.Cliquez sur le bouton {{velocity}}{{html}}<span class="material-icons">swap_vert</span>{{/html}}{{/velocity}} pour **Utiliser une grammaire**.208 -Un menu déroulant propose les grammaires et règles déjà créées. Ici la grammaire « date » et la règle «date » :197 +//Recherche// > //Recherche assistée// > [[image:image24.png]] > //Utiliser une grammaire//. 198 +Un menu déroulant propose les grammaires et règles déjà créées. Ici la grammaire « Date » et la règle « Date » : 209 209 210 210 |(% style="text-align:center; width:50%" %)[[image:image30.png||class="image-borders"]]|(% style="text-align:center" %)[[image:image31.png||class="image-borders"]] 211 211
- Frantext-pour-les-Nuls-v1-2-13.pdf
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -XWiki.gtoubiana - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -880.7 KB - Contenu
- exporter.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -XWiki.gtoubiana - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -61.3 KB - Contenu
- Frantext 2 pour les Nuls.pdf
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.gtoubiana - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +-1 bytes - Contenu