Modifications du document Les catégories grammaticales
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (2 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Tags
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -manuel|v1.2.x|pos|ana|parties du discours|catégories|catégories grammaticales|codes grammaticaux|corpus|étiquetage|étiquettes 1 +manuel|v1.2.x|pos|ana|parties du discours|catégories|catégories grammaticales|codes grammaticaux|corpus|étiquetage|étiquettes|Frantext 19.4 - Contenu
-
... ... @@ -1,37 +1,46 @@ 1 1 (% class="lead" %) 2 2 Les textes ont tous été catégorisés (étiquetés en partie de discours, ou POS). Cela signifie que chaque mot a reçu une étiquette grammaticale. 3 3 4 +L'annotation morphosyntaxique permet de différencier des emplois. Par exemple, la forme "entre" peut être employée comme VERBE (entrer) et comme PRÉPOSITION (entre). C'est la position, l'accord et la combinaison des formes qui permettent de déterminer l'emploi, et de choisir la catégorie grammaticale la plus appropriée. Parfois, plusieurs catégories peuvent correspondre à un forme, on parle alors d'ambiguïtés. Dans Frantext, chaque forme est liée à une catégorie, c'est-à-dire une étiquette grammaticale unique. 5 + 4 4 **Voici la liste des codes grammaticaux utilisés pour cet étiquetage :** 5 5 6 6 (% class="doOddEven sortable table-bordered table-condensed table-striped" id="tableid" %) 7 -(% class="sortHeader" %)|=(% style="background-color:#EEE;" %)CODE|=(% style="background-color:#EEE;" %)Notion grammaticale|=(% style="background-color:#EEE;" %)Exemples 8 -|{{code}}ADJ{{/code}}|adjectif |tous, même, grand…9 -|{{code}}ADV{{/code}}|adverbe|ne, pas, plus… 10 -|{{code}}CC{{/code}}|conjonction de coordination| et,mais, ou…11 -|{{code}}CS{{/code}}|conjonction de subordination|qu e, si, quand…12 -|{{code}}CLO{{/code}}|clitique objet |se,me,lui…13 -|{{code}}CLS{{/code}}|clitique sujet |il,je, elle…14 -|{{code}}DET{{/code}}|déterminant|la, le, un… 15 -|{{code}}ET{{/code}}|mot étranger|the, in, of… 16 -|{{code}}I{{/code}}|interjection|non, oui, ah… 17 -|{{code}}NC{{/code}}|nom commun|vie, fois, propriété… 18 -|{{code}}NP{{/code}}|nom propre|Dieu, Fabrice, Paris… 19 -|{{code}}P+D{{/code}}|préposition + déterminant|du (de+le), des (de+les), au (à+le)… 20 -|{{code}}PONCT{{/code}}|ponctuation|, . ; 21 -|{{code}}PRO{{/code}}|pronom| ce, moi, lui…22 -|{{code}}PROREL{{/code}}|pronom relatif|qui, que, qu'… 23 -|{{code}}PROWH{{/code}}|pronom interrogatif|comment, quoi, pourquoi… 24 -|{{code}}P{{/code}}|préposition|de, à, d'…25 -|{{code}}V{{/code}}|verbe conjugué|est, a, était… 9 +(% class="sortHeader" %)|=(% style="background-color:#EEE;" %)CODES|=(% style="background-color:#EEE;" %)Notions grammaticales|=(% style="background-color:#EEE;" %)Exemples (en fonction du contexte) 10 +|{{code}}ADJ{{/code}}|adjectif (épithète, attribut, comparatif, superlatif)|petit, grand… 11 +|{{code}}ADV{{/code}}|adverbe|ne, pas, plus, qu', rien, jamais, personne… 12 +|{{code}}CC{{/code}}|conjonction de coordination|mais, où, et, donc, or, ni, car 13 +|{{code}}CS{{/code}}|conjonction de subordination|quand, si, lorsque, quoique… 14 +|{{code}}CLO{{/code}}|Pronom clitique objet (pronoms toujours collés au verbe)|me, te, se, s', nous, vous, y, en… 15 +|{{code}}CLS{{/code}}|Pronom clitique sujet (pronoms toujours collés au verbe)|je, j', tu, il, elle, on, nous, ça… 16 +|{{code}}DET{{/code}}|déterminant (défini, indéfini, démonstratif, possessif, interrogatif)|la, le, un, certains, aucun, mon… 17 +|{{code}}ET{{/code}}|mot étranger|//the//, //in//, //of//… 18 +|{{code}}I{{/code}}|interjection|non, oui, ah, oh, si… 19 +|{{code}}NC{{/code}}|nom commun (adjectifs sans majuscules, possessifs)|vie, fois, propriété, premier, mien… 20 +|{{code}}NP{{/code}}|nom propre (noms de personnes, lieux, etc.)|Dieu, Fabrice, Paris… 21 +|{{code}}P+D{{/code}}{{footnote}}Dans la recherche avancée, afin que le caractère {{code}}+{{/code}} ne soit pas interprété comme un quantificateur dans l'expression régulière, il convient d'utiliser un caractère d'échappement et d'écrire par exemple {{code}}[pos="P\+D"]{{/code}}.{{/footnote}}|préposition + déterminant|du (de+le), des (de+les), au (à+le)… 22 +|{{code}}PONCT{{/code}}|ponctuation|, . ; : ! ? 23 +|{{code}}PRO{{/code}}|pronom (tonique, indéfini, démonstratif)|tout, plusieurs, moi, lui, personne, rien… 24 +|{{code}}PROREL{{/code}}|pronom relatif|qui, que, qu', quoi, dont, où, lequel… 25 +|{{code}}PROWH{{/code}}|pronom interrogatif|comment, quoi, pourquoi, quand… 26 +|{{code}}P{{/code}}|préposition|de, d', à, pour, par, vers, contre, avec… 27 +|{{code}}V{{/code}}|verbe conjugué (ainsi que voilà et voici)|est, a, était, voilà… 26 26 |{{code}}VINF{{/code}}|verbe à l’infinitif|faire, être, avoir… 27 27 |{{code}}VPP{{/code}}|verbe participe passé|été, fait, dit… 28 28 |{{code}}VPR{{/code}}|verbe participe présent|ayant, étant, faisant… 29 -|{{code}}X{{/code}}|mot non traité|–, –, ii… 31 +|{{code}}X{{/code}}|mot non traité (numéros de chapitres ou de listes, ((( 32 +t et l épenthétiques, déterminants partitifs, etc.) 33 +)))|–, –, ii… 30 30 35 +(% class="box infomessage" %) 36 +((( 37 +Les nombres ont reçu une étiquette en fonction de leur position : DET, NC, ADJ ou PRO. Les dates ont été étiquetées : NC. 38 +))) 39 + 31 31 **Des étiquettes spécifiques aux textes médiévaux ont été ajoutées à Frantext en janvier 2019 :** 32 32 33 33 (% class="doOddEven sortable table-bordered table-condensed table-striped" id="tableid" %) 34 -(% class="sortHeader" %)|=(% style="background-color:#EEE;" %)CODE|=(% style="background-color:#EEE;" %)Notion grammaticale|=(% style="background-color:#EEE;" %)Exemples 43 +(% class="sortHeader" %)|=(% style="background-color:#EEE;" %)CODES|=(% style="background-color:#EEE;" %)Notions grammaticales|=(% style="background-color:#EEE;" %)Exemples 35 35 |{{code}}ADV+CLO{{/code}}|adverbe + clitique objet|nel, nes, sil… 36 36 |{{code}}ADV+DET{{/code}}|adverbe + déterminant|nel 37 37 |{{code}}CLS+CLO{{/code}}|clitique sujet + clitique objet|jol, jeol, jel… ... ... @@ -42,7 +42,9 @@ 42 42 43 43 (% class="box infomessage" %) 44 44 ((( 45 -Du fait de la complexité du processus d'étiquetage pour certain textes, il est possible que d'autres combinaisons soient disponibles - notamment dans la recherche assistée pour les versions 1.2.x de l'application en ligne. Ces combinaisons vont disparaitre lors des mises à jour successives du corpus. 54 +Du fait de la complexité du processus d'étiquetage pour certains textes, il est possible que d'autres combinaisons soient disponibles - notamment dans la recherche assistée pour les versions 1.2.x de l'application en ligne. Ces combinaisons vont disparaitre lors des mises à jour successives du corpus. 46 46 ))) 47 47 48 48 >Pour aller plus loin, consultez la documentation dédiée aux [[jeux d'étiquettes>>doc:Main.Manuel d'utilisation.Expressions.Les codes grammaticaux.Correspondance des codes grammaticaux.WebHome]]. 58 + 59 +{{putFootnotes/}}