Depuis la version < 2.2 >
modifié par Gilles Toubiana
sur 2018/04/05 11:11
À la version < 11.1 >
modifié par Gilles Toubiana
sur 2018/05/25 16:48
< >
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version

Résumé

Détails

insert_drive_file Propriétés de la Page
Titre
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -Les catégories
1 +Les catégories grammaticales
Contenu
... ... @@ -1,6 +1,14 @@
1 1  (% class="lead" %)
2 -L'ensemble des textes ont été catégorisés (étiquetés en partie de discours, ou POS). Cela signifie que chaque mot a reçu une étiquette grammaticale. Voici la liste des codes grammaticaux utilisés pour cet étiquetage.
2 +L'ensemble des textes ont été catégorisés (étiquetés en partie de discours, ou POS). Cela signifie que chaque mot a reçu une étiquette grammaticale.
3 3  
4 +Pour les textes postérieurs à 1850, le jeu d’étiquettes proposés par Crabbé et Candito{{footnote}}Benoît Crabbé and Marie Candito. Expériences d’analyse syntaxique statistique du français. In //5ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles - TALN’08//, pages pp. 44–54, Avignon, France, June 2008.{{/footnote}} a été utilisé, et modifié à la marge.
5 +
6 +* Une étiquette **X** a été ajoutée, pour les cas les plus problématiques.
7 +* Sept étiquettes ont été supprimées. Il s’agit d’étiquettes qui étaient associées à peu de formes et d’étiquettes davantage bénéfiques pour l’analyse syntaxique que pour la seule catégorisation.
8 +* Les étiquettes spécifiques aux clitiques sujets (//je, tu, il, elle, on, ça, nous, vous, ils, elles//) et objets (//le, la, les, lui, leur, y, en//) ont été conservées. Elles rendent compte d’un emploi particulier des pronoms personnels en tant que sujet ou objet de verbes.
9 +
10 +Voici la liste des codes grammaticaux utilisés pour cet étiquetage.
11 +
4 4  (% class="doOddEven sortable table-bordered table-condensed table-striped" id="tableid" %)
5 5  (% class="sortHeader" %)|=(% style="background-color:#EEE;" %)CODE|=(% style="background-color:#EEE;" %)Notion grammaticale
6 6  |{{code}}ADJ{{/code}}|adjectif
... ... @@ -25,3 +25,5 @@
25 25  |{{code}}VPP{{/code}}|verbe participe passé
26 26  |{{code}}VPR{{/code}}|verbe participe présent
27 27  |{{code}}X{{/code}}|mot non traité
36 +
37 +{{putFootnotes/}}
Frantext - ATILF (CNRS/UL) - 2018-2025

Logo CNRS   Logo ATILF   Logo Université de Lorraine