Depuis la version < 74.1 >
modifié par Gilles Toubiana
sur 2019/02/04 15:14
À la version < 30.1 >
modifié par Gilles Toubiana
sur 2018/08/30 14:57
< >
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version

Résumé

Détails

insert_drive_file Propriétés de la Page
Titre
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -Subscriptions and prices
1 +Abonnement et tarifs
Parent
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -xwiki:Main.Informations générales.Abonnement et tarifs.WebHome
1 +xwiki:Main.Informations générales.WebHome
Tags
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -2019|English|Subscriptions|Prices
1 +2019
Contenu
... ... @@ -1,153 +7,275 @@
1 -{{include reference="xwiki:variables.WebHome"/}}
2 -
3 -{{velocity}}
4 -#absence('en')
5 -{{/velocity}}
6 -
7 7  {{box cssClass="floatinginfobox" title="**DANS CETTE PAGE**"}}
8 -{{toc start="2" depth="3" numbered="false" scope="page"/}}
2 +{{toc start=2 depth=3 numbered=false scope=page /}}
9 9  {{/box}}
10 10  
11 11  (% class="lead" %)
12 -The consultation of the Frantext database is reserved for teaching and research purposes. This is possible on the basis of paid subscription and a partnership with the National Union of Publishers. The amount of the subscription is used to cover the maintenance costs of the database and its enrichment. The subscription is reserved for research centers, libraries, researchers, teacher-researchers and students, as well as scientific collaborators.
6 +La consultation de la base Frantext est réservée à des fins d'enseignement et de recherche. Elle est possible sur abonnement payant, dans le cadre d’un partenariat avec le Syndicat National des éditeurs. Le montant de l’abonnement sert à couvrir les frais de maintenance de la base et son enrichissement. L'abonnement est réservé aux centres de recherche, bibliothèques, chercheurs, enseignants-chercheurs et étudiants, ainsi qu’aux collaborateurs scientifiques
13 13  
14 -== Institutional subscription ==
15 -
16 -(% class="box errormessage" %)
17 -(((
18 -Send your subscription forms and requests for information {{velocity}}#mailto('franPASDESPAMMERCItext@atilf.fr','PASDESPAMMERCI','by email'){{/velocity}}
19 -)))
20 -
21 21  (% class="box infomessage" %)
22 22  (((
23 -Researchers, teacher-researchers and students can first check if they do not already have access through the internet portal of their university, or from their university library.
10 +Les chercheurs, enseignants-chercheurs et étudiants peuvent vérifier préalablement s’ils ne disposent pas déjà d’un accès par l’intermédiaire de l’ENT de leur université, ou de leur bibliothèque universitaire.
24 24  )))
25 25  
13 +== Abonnement institutionnel ==
14 +
26 26  (% class="box" %)
27 27  (((
28 -**Audience:** teaching establishments, Universities, University Libraries, Laboratories or Research Centers, Information Centers, Libraries, Mediatheques, Editors, etc.
29 -\\**Duration of the subscription:** 1 year. The subscription must be renewed each year. The subscription is open either for the **calendar yea**r, from January 1^^st^^ to December 31^^st^^, or for the **academic year**, from October 1^^st^^ to September 30^^th^^.
30 -\\**Annual price:** 370 € excluding taxes. It allows the connection of 50 machines simultaneously by IPv4, EZproxy or CIDR address recognition. The cost is fixed. To benefit from more simultaneous connections, contract several subscriptions.
17 +**Public concerné :** Établissements d'enseignement, Universités, Bibliothèques universitaires, Laboratoires ou Centres de Recherche, Centres de documentation, Bibliothèques, Médiathèques.
18 +\\**Durée de l'abonnement :** 1 an. L'abonnement doit être renouve chaque année. L’abonnement est ouvert soit pour l’**année civile**, du 1er janvier au 31 cembre, soit pour l’**année universitaire**, du 1er octobre au 30 septembre.
19 +\\**Tarif annuel :** 370 € HT. Il permet la connexion de 50 machines simultanément par reconnaissance d'adresses IPv4 ou CIDR. Le coût est forfaitaire.
31 31  )))
32 32  
33 -==== Subscription procedure ====
22 +==== Procédure d'abonnement ====
34 34  
35 -You can subscribe by purchase order, online payment, bank check, bank transfer or via a subscription organization:
24 +L'abonnement peut être souscrit par bon de commande, paiement en ligne, chèque, virement bancaire ou via un organisme d'abonnement :
36 36  
37 37  1. (((
38 -**By Order Form**: You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2019_institution_eng.pdf]], by email or postal service, with the list of IPv4, EZproxy or CIDR addresses to access the resource. If you choose to send us your own order form, you must specify: the name and email address of the contact who will receive all subscription information, the subscription period chosen and the list of IPv4, EZproxy or CIDR addresses to access the resource.
27 +**Par Bon de commande** : Vous nous envoyez un [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_institution.pdf]] lisible, par courrier électronique ou postal, comportant la liste des adresses IPv4 ou CIDR devant accéder à la ressource.
28 +
29 +>**Abonnement d'établissement public français** : Pour toute transaction par bon de commande, vous devez impérativement fournir un **bon de commande émis par l'établissement public français**.
39 39  )))
40 40  1. (((
41 -**By Credit Card**: You pay directly your subscription with a credit card thanks to a secure access:
32 +**Par Carte bancaire** : Vous réglez directement votre abonnement avec une carte bancaire grâce à un accès sécurisé :
42 42  
43 -* [[Access the payment website>>https://apps.atilf.fr/paiementfrantext/index.php?lang=en&type=2]] 
34 +* [[Accéder au site de paiement>>url:https://apps.atilf.fr/paiementfrantext/index.php?lang=fr&type=2]] 
44 44  
45 45  )))
46 46  1. (((
47 -**By Bank Check:** You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2019_institution_eng.pdf]], by email or postal service. You attach your payment by check.
38 +**Par Chèque** : Vous nous envoyez un [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_institution.pdf]] lisible, par courrier électronique ou postal. Vous y joignez votre règlement par chèque.
48 48  
49 -* **Order :** Agent Comptable Secondaire du CNRS - DCE
40 +* **Ordre :** Agent Comptable Secondaire du CNRS
50 50  
51 51  )))
52 52  1. (((
53 -**By Bank Transfer**: You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2019_institution_eng.pdf]], by email or postal service. You attach a copy of the transfer order.
44 +**Par Virement bancaire** : Vous nous envoyez un [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_institution.pdf]] lisible, par courrier électronique ou postal. Vous y joignez la copie de l'ordre de virement
54 54  
55 55  (% class="doOddEven table-bordered table-condensed table-striped" %)
56 -|=(% style="text-align:right" %)**Bank code**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Branch identifier**|TPNANCY
57 -|=(% style="text-align:right" %)**Branch code**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN code**|FR76 1007 1540 0000 0010 0257 850
58 -|=(% style="text-align:right" %)**Account Number**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC code**|TRPUFRP1
59 -|=(% style="text-align:right" %)**Key**|50|=(% style="text-align:right" %)**Account holder**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DCE
47 +|=(% style="text-align:right" %)**Code banque**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Domiciliation**|TPNANCY TRES GALE
48 +|=(% style="text-align:right" %)**Code guichet**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN**|R76 1007 1540 0000 0010 0257 850
49 +|=(% style="text-align:right" %)**N° de compte**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC**|BDFEFRPPXXX
50 +|=(% style="text-align:right" %)**Clé RIB**|50|=(% style="text-align:right" %)**Titulaire du Compte**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DNE
60 60  )))
61 61  1. (((
62 -**By a Subscription Organization**: The organization sends us, by email or post, the name and email address of the contact who will receive all subscription information, the subscription period chosen and the list of IPv4, EZproxy or CIDR addresses to access the resource. The organization can make a payment online, by bank check or direct bank transfer. For any transaction by purchase order, it is sufficient for us to send us the [[subscription form>>attach:abonnement_2019_institution_eng.pdf]] specifying the billing address. The Center-East regional delegation of the CNRS will send him the invoice.
53 +**Par un Organisme d'Abonnement** : l'organisme nous fait parvenir, par courrier électronique ou postal, la liste des adresses IPv4 ou CIDR devant accéder à la ressource.
63 63  )))
55 +11. **Abonnement d'établissement public français** : l'organisme peut effectuer un paiement en ligne ou un virement bancaire direct. Pour toute transaction par bon de commande, il doit impérativement fournir un **bon de commande émis par l'établissement public français**.
56 +
57 +11. **Abonnement d'établissement public hors-france** : l'organisme peut effectuer un paiement en ligne, par chèque ou un virement bancaire direct. Pour toute transaction par bon de commande, il lui suffit de nous faire parvenir le [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_institution.pdf]] en spécifiant l'adresse de facturation. La délégation régionale Centre-Est du CNRS lui fera parvenir la facture.
64 64  
65 -==== Payment terms ====
59 +==== Modalités de paiement ====
66 66  
67 -After receiving your purchase order or [[subscription form>>attach:abonnement_2019_institution_eng.pdf]], access to the online resource is activated, and **the CNRS accounting department sends you the invoice you will then have to pay.**
61 +Après réception de votre bon de commande ou formulaire d'abonnement, l'accès à la ressource en ligne est activé, et **le service comptable du CNRS édite la facture dont vous devrez vous acquitter**.
68 68  
69 -== Individual subscriptions ==
63 +== Abonnement individuel ==
70 70  
65 +(% class="box infomessage" %)
66 +(((
67 +Les chercheurs, enseignants-chercheurs et étudiants peuvent vérifier préalablement s’ils ne disposent pas déjà d’un accès par l’intermédiaire de l’ENT de leur université, ou de leur bibliothèque universitaire.
68 +)))
69 +
70 +(% class="box" %)
71 +(((
72 +**Public concerné :** Chercheurs, enseignants-chercheurs, doctorants.
73 +\\**Durée de l'abonnement :** 1 an. L'abonnement doit être renouvelé chaque année. L’abonnement est ouvert soit pour l’**année civile**, du 1er janvier au 31 décembre, soit pour l’**année universitaire**, du 1er octobre au 30 septembre. Précisez la période souhaitée lors de votre commande.
74 +\\**Tarif annuel :** 35 € HT (42 € TTC). C'est à l'abonné et non à l'institution de rattachement (université, …) d'en assurer le règlement. Après réception de la commande ou du paiement, les informations de connexion vous seront délivrées par courrier électronique. Le coût est forfaitaire.
75 +)))
76 +
77 +==== Procédure d'abonnement ====
78 +
79 +L'abonnement peut être souscrit par paiement en ligne, chèque ou virement bancaire :
80 +
81 +1. **Par Carte bancaire** : Vous réglez directement votre abonnement avec une carte bancaire grâce à un accès sécurisé : 
82 +1*. [[Accéder au site de paiement>>url:https://apps.atilf.fr/paiementfrantext/index.php?lang=fr&type=1]] 
83 +
84 +1. **Par Chèque** : Vous nous envoyez un [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_individuel.pdf]] lisible, par courrier électronique ou postal. Vous y joignez votre règlement par chèque.
85 +1*. **Ordre :** Agent Comptable Secondaire du CNRS
86 +
87 +1. (((
88 +**Par Virement bancaire** : Vous nous envoyez un [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_individuel.pdf]] lisible, par courrier électronique ou postal. Vous y joignez la copie de l'ordre de virement.
89 +
90 +(% class="doOddEven table-bordered table-condensed table-striped" %)
91 +|=(% style="text-align:right" %)**Code banque**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Domiciliation**|TPNANCY TRES GALE
92 +|=(% style="text-align:right" %)**Code guichet**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN**|R76 1007 1540 0000 0010 0257 850
93 +|=(% style="text-align:right" %)**N° de compte**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC**|BDFEFRPPXXX
94 +|=(% style="text-align:right" %)**Clé RIB**|50|=(% style="text-align:right" %)**Titulaire du Compte**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DNE
95 +)))
96 +
97 +==== Modalités de paiement ====
98 +
99 +Après réception de votre paiement en ligne, chèque ou virement bancaire, l'accès à la ressource en ligne est activé, et **le service comptable du CNRS vous envoi une facture**.
100 +
101 +== Renouvellement ==
102 +
71 71  (% class="box errormessage" %)
72 72  (((
73 -Send your subscription forms and requests for information to [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]]
105 +**ATTENTION : L'abonnement est valide pendant une année. Il n'y a pas de reconduction tacite de l'abonnement.**
74 74  )))
75 75  
108 +**Chaque abonné doit procéder au renouvellement de son abonnement**, avant le 31 décembre (année civile) ou le 1er octobre (année universitaire). Une mise à jour complète des adresses IP et des codes d'accès des abonnés est effectuée sur nos serveurs au 1er novembre et au 1er février. À défaut de réception du paiement de l'abonnement passée l'une ou l'autre de ces dates, il ne sera plus possible de maintenir la fourniture du service.
109 +
110 +== Facturation ==
111 +
112 +Après réception de votre paiement en ligne, bon de commande ou virement, l'accès à la ressource en ligne est activé, et **la délégation régionale Centre-Est du CNRS émet la facturation**.
113 +
114 +>Les conditions tarifaires étant fixées par décision de la direction générale du CNRS, nos service n'effectuent **ni remise, ni devis, ni facture pro forma**.
115 +
116 +== Exclusivité ==
117 +
118 +La marque FRANTEXT© est enregistrée à l'INPI, elle est la **propriété exclusive du CNRS** (Centre National de la Recherche Scientifique). Seule l'Unité mixte de recherche ATILF est habilitée par le CNRS pour permettre à la communauté scientifique française et internationale l'accès à Frantext. Un certificat d'exclusivité peut être fourni sur demande à [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]].
119 +
120 +== Statistiques ==
121 +
122 +Nous ne disposons pas de statistiques liées à l'utilisation de Frantext.
123 +
124 +Compte tenu des différents modes de connexion à l'outil (reconnaissance de n° IP, gestion par proxy et différents types de classes), les institutions qui souhaitent obtenir des statistiques d'usage doivent mettre en place leur propre moyen d'identification.
125 +
126 +== Informatique et liberté ==
127 +
128 +Conformément à la loi Informatique et Libertés vous disposez du droit d'accès, de rectification, de modification et de suppression relative aux données vous concernant. Il vous est possible d'exercer ce droit en envoyant une demande à [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]].
129 +
130 +== Nous contacter ==
131 +
132 +Pour toute information concernant la gestion de votre abonnement ou pour vous abonner, vous pouvez nous contacter par courrier électronique à [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]], ou par courrier postal à l’adresse :
133 +
134 +>**ATILF - CNRS**
135 +>Abonnement à FRANTEXT
136 +>44, avenue de la Libération
137 +>B.P. 30687
138 +>F 54063 NANCY CEDEX
139 +
140 +== English version ==
141 +
142 +(% class="lead" id="HLaconsultationdelabaseFrantextestrE9servE9eE0desfinsd27enseignementetderecherche.Elleestpossiblesurabonnementpayant2Cdanslecadred2019unpartenariatavecleSyndicatNationaldesE9diteurs.Lemontantdel2019abonnementsertE0couvrirlesfraisdemaintenancedelabaseetsonenrichissement.L27abonnementestrE9servE9auxcentresderecherche2CbibliothE8ques2Cchercheurs2Censeignants-chercheursetE9tudiants2Cainsiqu2019auxcollaborateursscientifiques" %)
143 +La consultation de la base Frantext est réservée à des fins d'enseignement et de recherche. Elle est possible sur abonnement payant, dans le cadre d’un partenariat avec le Syndicat National des éditeurs. Le montant de l’abonnement sert à couvrir les frais de maintenance de la base et son enrichissement. L'abonnement est réservé aux centres de recherche, bibliothèques, chercheurs, enseignants-chercheurs et étudiants, ainsi qu’aux collaborateurs scientifiques
144 +
76 76  (% class="box infomessage" %)
77 77  (((
78 -Researchers, teacher-researchers and students can first check if they do not already have access through the internet portal of their university, or from their university library.
147 +Les chercheurs, enseignants-chercheurs et étudiants peuvent vérifier préalablement s’ils ne disposent pas déjà d’un accès par l’intermédiaire de l’ENT de leur université, ou de leur bibliothèque universitaire.
79 79  )))
80 80  
150 +=== Abonnement institutionnel ===
151 +
81 81  (% class="box" %)
82 82  (((
83 -**Audience:** Researchers, teacher-researchers, doctoral students.
84 -\\**Duration of the subscription:** 1 year. The subscription must be renewed each year. The subscription must be renewed each year. The subscription is open either for the **calendar year**, from January 1^^st^^ to December 31^^st^^, or for the **academic year**, from October 1^^st^^ to September 30^^th^^. Specify the desired period when ordering.
85 -\\**Annual price:** 35excluding taxes. It is up to the subscriber and not the institution of attachment (university, ...) to ensure payment. After receiving the order or payment, the login information will be delivered to you by email. The cost is fixed.
154 +**Public concerné :** Établissements d'enseignement, Universités, Bibliothèques universitaires, Laboratoires ou Centres de Recherche, Centres de documentation, Bibliothèques, Médiathèques.
155 +\\**Durée de l'abonnement :** 1 an. L'abonnement doit être renouve chaque année. L’abonnement est ouvert soit pour l’**année civile**, du 1er janvier au 31 cembre, soit pour l’**année universitaire**, du 1er octobre au 30 septembre.
156 +\\**Tarif annuel :** 370HT. Il permet la connexion de 50 machines simultament par reconnaissance d'adresses IPv4 ou CIDR. Le coût est forfaitaire.
86 86  )))
87 87  
88 -==== Subscription procedure ====
159 +==== Procédure d'abonnement ====
89 89  
90 -You can subscribe by online payment, check or bank transfer:
161 +L'abonnement peut être souscrit par bon de commande, paiement en ligne, chèque, virement bancaire ou via un organisme d'abonnement :
91 91  
92 -1. **By Credit Card**: You pay directly your subscription with a credit card thanks to a secure access:
93 -1*. [[Access the payment website>>https://apps.atilf.fr/paiementfrantext/index.php?lang=en&type=1]] 
163 +1. (((
164 +**Par Bon de commande** : Vous nous envoyez un [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_institution.pdf]] lisible, par courrier électronique ou postal, comportant la liste des adresses IPv4 ou CIDR devant accéder à la ressource.
165 +
166 +>**Abonnement d'établissement public français** : Pour toute transaction par bon de commande, vous devez impérativement fournir un **bon de commande émis par l'établissement public français**.
167 +)))
168 +1. (((
169 +**Par Carte bancaire** : Vous réglez directement votre abonnement avec une carte bancaire grâce à un accès sécurisé :
170 +
171 +* [[Accéder au site de paiement>>url:https://apps.atilf.fr/paiementfrantext/index.php?lang=fr&type=2]] 
94 94  
95 -1. **By Bank Check**: You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2019_individuel.pdf]], by email or postal service. You attach your payment by bank check.
96 -1*. **Order :** Agent Comptable Secondaire du CNRS
173 +)))
174 +1. (((
175 +**Par Chèque** : Vous nous envoyez un [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_institution.pdf]] lisible, par courrier électronique ou postal. Vous y joignez votre règlement par chèque.
176 +
177 +* **Ordre :** Agent Comptable Secondaire du CNRS
97 97  
179 +)))
98 98  1. (((
99 -**By Bank Transfer**: You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2019_individuel.pdf]], by email or postal service. You attach a copy of the transfer order.
181 +**Par Virement bancaire** : Vous nous envoyez un [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_institution.pdf]] lisible, par courrier électronique ou postal. Vous y joignez la copie de l'ordre de virement
100 100  
101 101  (% class="doOddEven table-bordered table-condensed table-striped" %)
102 -|=(% style="text-align:right" %)**Bank code**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Branch identifier**|TPNANCY
103 -|=(% style="text-align:right" %)**Branch code**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN code**|FR76 1007 1540 0000 0010 0257 850
104 -|=(% style="text-align:right" %)**Account Number**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC code**|TRPUFRP1
105 -|=(% style="text-align:right" %)**Key**|50|=(% style="text-align:right" %)**Account holder**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DCE
184 +|=(% style="text-align:right" %)**Code banque**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Domiciliation**|TPNANCY TRES GALE
185 +|=(% style="text-align:right" %)**Code guichet**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN**|R76 1007 1540 0000 0010 0257 850
186 +|=(% style="text-align:right" %)**N° de compte**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC**|BDFEFRPPXXX
187 +|=(% style="text-align:right" %)**Clé RIB**|50|=(% style="text-align:right" %)**Titulaire du Compte**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DNE
106 106  )))
189 +1. (((
190 +**Par un Organisme d'Abonnement** : l'organisme nous fait parvenir, par courrier électronique ou postal, la liste des adresses IPv4 ou CIDR devant accéder à la ressource.
191 +)))
192 +11. **Abonnement d'établissement public français** : l'organisme peut effectuer un paiement en ligne ou un virement bancaire direct. Pour toute transaction par bon de commande, il doit impérativement fournir un **bon de commande émis par l'établissement public français**.
193 +
194 +11. **Abonnement d'établissement public hors-france** : l'organisme peut effectuer un paiement en ligne, par chèque ou un virement bancaire direct. Pour toute transaction par bon de commande, il lui suffit de nous faire parvenir le [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_institution.pdf]] en spécifiant l'adresse de facturation. La délégation régionale Centre-Est du CNRS lui fera parvenir la facture.
107 107  
108 -==== Payment terms ====
196 +==== Modalités de paiement ====
109 109  
110 -After receiving your online payment, check or bank transfer, access to the online resource is activated, and **the CNRS accounting department sends you an invoice you will then have to pay**.
198 +Après réception de votre bon de commande ou formulaire d'abonnement, l'accès à la ressource en ligne est activé, et **le service comptable du CNRS édite la facture dont vous devrez vous acquitter**.
111 111  
112 -== Renewal ==
200 +=== Abonnement individuel ===
113 113  
114 -(% class="box errormessage" %)
202 +(% class="box infomessage" %)
115 115  (((
116 -**WARNING: The subscription is valid for one year. There is no tacit renewal of the subscription.**
204 +Les chercheurs, enseignants-chercheurs et étudiants peuvent vérifier préalablement s’ils ne disposent pas déjà d’un accès par l’intermédiaire de l’ENT de leur université, ou de leur bibliothèque universitaire.
117 117  )))
118 118  
119 -**Each subscriber must renew his subscription** before December 31^^th^^ (calendar year) or September 30^^th^^ (academic year). A complete update of IP addresses and subscriber access codes is done on our servers on November 1^^st^^ and February 1^^st^^. If no payment has been received after either of these dates, it will no longer be possible to maintain the supply of the service.
207 +(% class="box" %)
208 +(((
209 +**Public concerné :** Chercheurs, enseignants-chercheurs, doctorants.
210 +\\**Durée de l'abonnement :** 1 an. L'abonnement doit être renouvelé chaque année. L’abonnement est ouvert soit pour l’**année civile**, du 1er janvier au 31 décembre, soit pour l’**année universitaire**, du 1er octobre au 30 septembre. Précisez la période souhaitée lors de votre commande.
211 +\\**Tarif annuel :** 35 € HT (42 € TTC). C'est à l'abonné et non à l'institution de rattachement (université, …) d'en assurer le règlement. Après réception de la commande ou du paiement, les informations de connexion vous seront délivrées par courrier électronique. Le coût est forfaitaire.
212 +)))
120 120  
121 -== Cancellation ==
214 +==== Procédure d'abonnement ====
122 122  
123 -The subscription can be canceled at any time of the year. The price is fixed, there will be no refund.
216 +L'abonnement peut être souscrit par paiement en ligne, chèque ou virement bancaire :
124 124  
125 -== Invoicing ==
218 +1. **Par Carte bancaire** : Vous réglez directement votre abonnement avec une carte bancaire grâce à un accès sécurisé : 
219 +1*. [[Accéder au site de paiement>>url:https://apps.atilf.fr/paiementfrantext/index.php?lang=fr&type=1]] 
220 +
221 +1. **Par Chèque** : Vous nous envoyez un [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_individuel.pdf]] lisible, par courrier électronique ou postal. Vous y joignez votre règlement par chèque.
222 +1*. **Ordre :** Agent Comptable Secondaire du CNRS
223 +
224 +1. (((
225 +**Par Virement bancaire** : Vous nous envoyez un [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_individuel.pdf]] lisible, par courrier électronique ou postal. Vous y joignez la copie de l'ordre de virement.
126 126  
127 -After receiving your online payment, purchase order or bank transfer, access to the online resource is activated, and the **accounting department of CNRS Center-East regional delegation issues an invoice you will then have to pay**.
227 +(% class="doOddEven table-bordered table-condensed table-striped" %)
228 +|=(% style="text-align:right" %)**Code banque**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Domiciliation**|TPNANCY TRES GALE
229 +|=(% style="text-align:right" %)**Code guichet**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN**|R76 1007 1540 0000 0010 0257 850
230 +|=(% style="text-align:right" %)**N° de compte**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC**|BDFEFRPPXXX
231 +|=(% style="text-align:right" %)**Clé RIB**|50|=(% style="text-align:right" %)**Titulaire du Compte**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DNE
232 +)))
128 128  
129 ->The pricing conditions are fixed by decision of the CNRS General Management, our services **do not make any discount, quote or proforma invoice**. Send us an order form directly.
234 +==== Modalités de paiement ====
130 130  
131 -== Exclusivity ==
236 +Après ception de votre paiement en ligne, chèque ou virement bancaire, l'accès à la ressource en ligne est activé, et **le service comptable du CNRS vous envoi une facture**.
132 132  
133 -The brand FRANTEXT© is registered at the INPI (National Institute of Industrial Property), it is the exclusive property of the CNRS (National Center for Scientific Research). Only the ATILF Joint Research Unit is authorized by the CNRS to allow the French and international scientific community access to Frantext. An exclusivity certificate can be provided on request to [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]].
238 +=== Renouvellement ===
134 134  
135 -== Statistics ==
240 +(% class="box errormessage" %)
241 +(((
242 +**ATTENTION : L'abonnement est valide pendant une année. Il n'y a pas de reconduction tacite de l'abonnement.**
243 +)))
136 136  
245 +**Chaque abonné doit procéder au renouvellement de son abonnement**, avant le 31 décembre (année civile) ou le 1er octobre (année universitaire). Une mise à jour complète des adresses IP et des codes d'accès des abonnés est effectuée sur nos serveurs au 1er novembre et au 1er février. À défaut de réception du paiement de l'abonnement passée l'une ou l'autre de ces dates, il ne sera plus possible de maintenir la fourniture du service.
246 +
247 +=== Facturation ===
248 +
249 +Après réception de votre paiement en ligne, bon de commande ou virement, l'accès à la ressource en ligne est activé, et **la délégation régionale Centre-Est du CNRS émet la facturation**.
250 +
251 +>Les conditions tarifaires étant fixées par décision de la direction générale du CNRS, nos service n'effectuent **ni remise, ni devis, ni facture pro forma**.
252 +
253 +=== Exclusiveness ===
254 +
255 +The brand FRANTEXT© is registered at the INPI, it is the exclusive property of the CNRS (National Center for Scientific Research). Only the ATILF Joint Research Unit is authorized by the CNRS to allow the French and international scientific community access to Frantext. An exclusivity certificate can be provided on request to [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]].
256 +
257 +=== Statistics ===
258 +
137 137  We do not have statistics related to the use of Frantext.
138 138  
139 -Given the different modes of connection to the tool (recognition of a user's IP number, administration by proxy or different types of classes), institutions wishing to obtain usage statistics must set up their own means of identification.
261 +Given the different modes of connection to the tool (recognition of IP number, proxy management and different types of classes), institutions wishing to obtain statistics of use must set up their own means of identification.
140 140  
141 -== IT and freedom ==
263 +=== IT and freedom ===
142 142  
143 -In compliance with the French "Data Protection and Individual Liberties Act", you have the right to access, modify, and reject all personal data concerning you. You can exercise this right by sending an email to [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]].
265 +In accordance with the law Informatique et Libertés you have the right to access, rectify, modify and delete data concerning you. You can exercise this right by sending an inquiry to [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]].
144 144  
145 -== To contact us ==
267 +=== To contact us ===
146 146  
147 147  For any information concerning the management of your subscription or to subscribe, you can contact us by e-mail at [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]], or by postal mail at:
148 148  
149 149  >**ATILF - CNRS**
150 ->FRANTEXT subscription
272 +>Abonnement à FRANTEXT
151 151  >44, avenue de la Libération
152 152  >B.P. 30687
153 153  >F 54063 NANCY CEDEX
Frantext - ATILF (CNRS/UL) - 2018-2025

Logo CNRS   Logo ATILF   Logo Université de Lorraine