Modifications du document Subscriptions and prices
modifié par Gilles Toubiana
sur 2018/08/29 16:50
sur 2018/08/29 16:50
modifié par Gilles Toubiana
sur 2018/08/31 09:41
sur 2018/08/31 09:41
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (2 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Titre
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - Abonnementet tarifs1 +Subscriptions and prices - Contenu
-
... ... @@ -3,136 +3,132 @@ 3 3 {{/box}} 4 4 5 5 (% class="lead" %) 6 - Laconsultationdela base Frantext estréservéeàdesfinsd'enseignementetderecherche.Elleestpossiblesur abonnementpayant,danslecadred’un partenariatavec le Syndicat Nationaldeséditeurs.Le montantdel’abonnementsertàcouvrir les fraisde maintenancedelaetsonenrichissement.L'abonnementestréservéauxcentresdeecherche,bibliothèques,chercheurs, enseignants-chercheursetétudiants, ainsiqu’aux collaborateurs scientifiques6 +The consultation of the Frantext database is reserved for teaching and research purposes. This is possible on the basis of paid subscription and a partnership with the National Union of Publishers. The amount of the subscription is used to cover the maintenance costs of the database and its enrichment. The subscription is reserved for research centers, libraries, researchers, teacher-researchers and students, as well as scientific collaborators. 7 7 8 8 (% class="box infomessage" %) 9 9 ((( 10 - Leschercheurs, enseignants-chercheursetétudiantspeuventvérifierpréalablements’ilsne disposentpasdéjàd’unaccèsparl’intermédiairedel’ENTdeleur université, ou de leurbibliothèque universitaire.10 +Researchers, teacher-researchers and students can first check if they do not already have access through the internet portal of their university, or from their university library. 11 11 ))) 12 12 13 -== Abonnement institutionnel ==13 +== Institutional subscription == 14 14 15 15 (% class="box" %) 16 16 ((( 17 -** Public concerné:**Établissementsd'enseignement, Universités, Bibliothèquesuniversitaires, Laboratoires ou CentresdeRecherche,Centresde documentation,Bibliothèques, Médiathèques.18 -\\**Dur éedel'abonnement:** 1 an.L'abonnementdoitêtre renouveléchaqueannée.L’abonnementest ouvert soitpourl’**annéecivile**,du 1erjanvierau 31décembre,soitpourl’**annéeuniversitaire**,du 1erreau30septembre.19 -\\** Tarif annuel :** 370 €HT. Il permetla connexionde50 machines simultanément par reconnaissanced'adressesIPv4 ouCIDR.Le coût est forfaitaire.17 +**Audience:** teaching establishments, Universities, University Libraries, Laboratories or Research Centers, Information Centers, Libraries, Mediatheques, Editors, etc. 18 +\\**Duration of the subscription:** 1 year. The subscription must be renewed each year. The subscription is open either for the **calendar yea**r, from January 1^^st^^ to December 31^^st^^, or for the **academic year**, from October 1^^st^^ to September 30^^th^^. 19 +\\**Annual price:** 370 € before Taxes. It allows the connection of 50 machines simultaneously by IPv4 or CIDR address recognition. The cost is fixed. 20 20 ))) 21 21 22 -==== Procédured'abonnement====22 +==== Subscription procedure ==== 23 23 24 - L'abonnement peutêtresouscritparbondecommande,paiementenligne,chèque,virementbancaire ouvia un organisme d'abonnement:24 +You can subscribe by purchase order, online payment, bank check, bank transfer or via a subscription organization: 25 25 26 26 1. ((( 27 -**Par Bon de commande** : Vous nous envoyez un [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_institution.pdf]] lisible, par courrier électronique ou postal, comportant la liste des adresses IPv4 ou CIDR devant accéder à la ressource. 28 - 29 ->**Abonnement d'établissement public français** : Pour toute transaction par bon de commande, vous devez impérativement fournir un **bon de commande émis par l'établissement public français**. 27 +**By Order Form**: You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2019_institution_eng.pdf]], by email or postal service, with the list of IPv4 or CIDR addresses to access the resource. 30 30 ))) 31 31 1. ((( 32 -** ParCartebancaire**Vousréglezdirectementvotreabonnement avecune cartebancairegrâceà unaccèsécurisé:30 +**By Credit Card**: You pay directly your subscription with a credit card thanks to a secure access: 33 33 34 -* [[Acc éder ausitedepaiement>>url:https://apps.atilf.fr/paiementfrantext/index.php?lang=fr&type=2]]32 +* [[Access the payment website>>https://apps.atilf.fr/paiementfrantext/index.php?lang=en&type=2]] 35 35 36 36 ))) 37 37 1. ((( 38 -** ParChèque**:Vousnous envoyezun [[formulaired'abonnement>>attach:abonnement_2019_institution.pdf]]lisible,parcourrier électroniqueoupostal.Vousy joignezvotrerèglementparchèque.36 +**By Bank Check:** You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2019_institution_eng.pdf]], by email or postal service. You attach your payment by check. 39 39 40 -* **Ord re :** Agent Comptable Secondaire du CNRS38 +* **Order :** Agent Comptable Secondaire du CNRS 41 41 42 42 ))) 43 43 1. ((( 44 -** ParVirementbancaire**Vousnous envoyezun [[formulaired'abonnement>>attach:abonnement_2019_institution.pdf]]lisible,parcourrier électroniqueoupostal.Vousyjoignez la copiedel'ordrede virement42 +**By Bank Transfer**: You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2019_institution_eng.pdf]], by email or postal service. You attach a copy of the transfer order. 45 45 46 46 (% class="doOddEven table-bordered table-condensed table-striped" %) 47 -|=(% style="text-align:right" %)** Codebanque**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Domiciliation**|TPNANCY TRES GALE48 -|=(% style="text-align:right" %)** Codeguichet**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN**|R76 1007 1540 0000 0010 0257 85049 -|=(% style="text-align:right" %)** N° decompte**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC**|BDFEFRPPXXX50 -|=(% style="text-align:right" %)** Clé RIB**|50|=(% style="text-align:right" %)**Titulairedu Compte**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DNE45 +|=(% style="text-align:right" %)**Bank code**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Branch identifier**|TPNANCY TRES GALE 46 +|=(% style="text-align:right" %)**Branch code**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN code**|R76 1007 1540 0000 0010 0257 850 47 +|=(% style="text-align:right" %)**Account Number**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC code**|BDFEFRPPXXX 48 +|=(% style="text-align:right" %)**Key**|50|=(% style="text-align:right" %)**Account holder**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DCE 51 51 ))) 52 52 1. ((( 53 -** Parun Organisme d'Abonnement**l'organismeousfaitparvenir,par courrierélectronique oupostal,lalistedes adressesIPv4ouCIDRdevantaccéderàlaressource.51 +**By a Subscription Organization**: The organization sends us, by email or post, the list of IPv4 or CIDR addresses to access the resource. The organization can make a payment online, by bank check or direct bank transfer. For any transaction by purchase order, it is sufficient for us to send us the [[subscription form>>attach:abonnement_2019_institution_eng.pdf]] specifying the billing address. The Center-East regional delegation of the CNRS will send him the invoice. 54 54 ))) 55 -11. **Abonnement d'établissement public français** : l'organisme peut effectuer un paiement en ligne ou un virement bancaire direct. Pour toute transaction par bon de commande, il doit impérativement fournir un **bon de commande émis par l'établissement public français**. 56 - 57 -11. **Abonnement d'établissement public hors-france** : l'organisme peut effectuer un paiement en ligne, par chèque ou un virement bancaire direct. Pour toute transaction par bon de commande, il lui suffit de nous faire parvenir le [[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_institution.pdf]] en spécifiant l'adresse de facturation. La délégation régionale Centre-Est du CNRS lui fera parvenir la facture. 58 58 59 -==== Modalités de paiement ====54 +==== Payment terms ==== 60 60 61 -A prèsréceptionde votrebonde commandeouformulaire d'abonnement,l'accèsàlaressourceen ligne estactivé, et**leservicecomptableduCNRSédite lafacturedontvousdevrezvousacquitter**.56 +After receiving your purchase order or [[subscription form>>attach:abonnement_2019_institution_eng.pdf]], access to the online resource is activated, and **the CNRS accounting department sends you the invoice you will have to pay.** 62 62 63 -== Abonnement individuel ==58 +== Individual subscriptions == 64 64 65 65 (% class="box infomessage" %) 66 66 ((( 67 - Leschercheurs, enseignants-chercheursetétudiantspeuventvérifierpréalablements’ilsne disposentpasdéjàd’unaccèsparl’intermédiairedel’ENTdeleur université, ou de leurbibliothèque universitaire.62 +Researchers, teacher-researchers and students can first check if they do not already have access through the internet portal of their university, or from their university library. 68 68 ))) 69 69 70 70 (% class="box" %) 71 71 ((( 72 -** Public concerné:**Chercheurs, enseignants-chercheurs, doctorants.73 -\\**Dur éedel'abonnement:** 1 an.L'abonnementdoitêtre renouveléchaqueannée.L’abonnementestouvert soitpourl’**annéecivile**,du 1erjanvierau 31décembre,soitpourl’**annéeuniversitaire**,du 1erreau30septembre.Précisezlapériodesouhaitéelorsdevotre commande.74 -\\** Tarif annuel :** 35 €HT(42 €TTC). C'estàl'abonnéet nonàl'institutionderattachement (université,…)d'enassurerle règlement. Aprèsréceptiondela commande oudupaiement,lesinformationsde connexionvous serontdélivréesparcourrierélectronique.Le coûtestforfaitaire.67 +**Audience:** Researchers, teacher-researchers, doctoral students. 68 +\\**Duration of the subscription:** 1 year. The subscription must be renewed each year. The subscription must be renewed each year. The subscription is open either for the **calendar year**, from January 1^^st^^ to December 31^^st^^, or for the **academic year**, from October 1^^st^^ to September 30^^th^^. Specify the desired period when ordering. 69 +\\**Annual price:** 35 € before Taxes. It is up to the subscriber and not the institution of attachment (university, ...) to ensure payment. After receiving the order or payment, the login information will be delivered to you by email. The cost is fixed. 75 75 ))) 76 76 77 -==== Procédured'abonnement====72 +==== Subscription procedure ==== 78 78 79 - L'abonnement peutêtresouscritparpaiementen ligne, chèque ou virementbancaire74 +You can subscribe by online payment, check or bank transfer: 80 80 81 -1. ** ParCartebancaire**Vousréglezdirectementvotreabonnement avecune cartebancairegrâceà unaccèsécurisé:82 -1*. [[Acc éder ausitedepaiement>>url:https://apps.atilf.fr/paiementfrantext/index.php?lang=fr&type=1]]76 +1. **By Credit Card**: You pay directly your subscription with a credit card thanks to a secure access: 77 +1*. [[Access the payment website>>https://apps.atilf.fr/paiementfrantext/index.php?lang=en&type=1]] 83 83 84 -1. ** ParChèque**Vousnous envoyezun [[formulaired'abonnement>>attach:abonnement_2019_individuel.pdf]]lisible,parcourrier électroniqueoupostal.Vousy joignezvotrerèglementparchèque.85 -1*. **Ord re :** Agent Comptable Secondaire du CNRS79 +1. **By Bank Check**: You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2019_individuel.pdf]], by email or postal service. You attach your payment by bank check. 80 +1*. **Order :** Agent Comptable Secondaire du CNRS 86 86 87 87 1. ((( 88 -** ParVirementbancaire**Vousnous envoyezun[[formulaire d'abonnement>>attach:abonnement_2019_individuel.pdf]]lisible,parcourrier électroniqueoupostal.Vousyjoignez la copiedel'ordrede virement.83 +**By Bank Transfer**: You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2019_individuel.pdf]], by email or postal service. You attach a copy of the transfer order. 89 89 90 90 (% class="doOddEven table-bordered table-condensed table-striped" %) 91 -|=(% style="text-align:right" %)** Codebanque**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Domiciliation**|TPNANCY TRES GALE92 -|=(% style="text-align:right" %)** Codeguichet**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN**|R76 1007 1540 0000 0010 0257 85093 -|=(% style="text-align:right" %)** N° decompte**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC**|BDFEFRPPXXX94 -|=(% style="text-align:right" %)** Clé RIB**|50|=(% style="text-align:right" %)**Titulairedu Compte**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DNE86 +|=(% style="text-align:right" %)**Bank code**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Branch identifier**|TPNANCY TRES GALE 87 +|=(% style="text-align:right" %)**Branch code**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN code**|R76 1007 1540 0000 0010 0257 850 88 +|=(% style="text-align:right" %)**Account Number**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC code**|BDFEFRPPXXX 89 +|=(% style="text-align:right" %)**Key**|50|=(% style="text-align:right" %)**Account holder**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DCE 95 95 ))) 96 96 97 -==== Modalités de paiement ====92 +==== Payment terms ==== 98 98 99 -A prèsréceptionde votre paiementen ligne, chèque ou virementbancaire,l'accèsàlaressourceen ligne estactivé,et**leservicecomptable duCNRS vousenvoiune facture**.94 +After receiving your online payment, check or bank transfer, access to the online resource is activated, and **the CNRS accounting department sends you an invoice**. 100 100 101 -== Ren ouvellement==96 +== Renewal == 102 102 103 103 (% class="box errormessage" %) 104 104 ((( 105 -**A TTENTIONL'abonnementestvalidependantuneannée.Il n'y a pas deconduction tacitedel'abonnement.**100 +**WARNING: The subscription is valid for one year. There is no tacit renewal of the subscription.** 106 106 ))) 107 107 108 -** Chaqueabonné doit procéderau renouvellementdesonabonnement**,avant le31 décembre (annéecivile) oule1eroctobre(annéeuniversitaire).Unemise à jourcomplète desadressesIPetdes codesd'accès desabonnésest effectuée surnosserveursau 1ernovembreet au1erfévrier.À défautde réceptiondupaiementde l'abonnementpasséel'uneou l'autredeces dates, il neserapluspossibledemaintenirlafournitureduservice.103 +**Each subscriber must renew his subscription** before December 31^^th^^ (calendar year) or September 30^^th^^ (academic year). A complete update of IP addresses and subscriber access codes is done on our servers on November 1^^st^^ and February 1^^st^^. If no payment has been received after either of these dates, it will no longer be possible to maintain the supply of the service. 109 109 110 -== Facturation ==105 +== Invoicing == 111 111 112 -A prèsréceptionde votre paiement enligne, bondecommandeou virement,l'accèsàlaressourceen ligne estactivé,etla délégationrégionaleCentre-Estdu CNRS émetlafacturation**.107 +After receiving your online payment, purchase order or bank transfer, access to the online resource is activated, and the **accounting department of CNRS Center-East regional delegation issues an invoice**. 113 113 114 -> Lesconditionstarifairesétantfixéespardécisiondeladirectiongénéraledu CNRS,nosservicen'effectuent**niremise,nidevis, ni facture pro109 +>The pricing conditions are fixed by decision of the CNRS General Management, our services **do not make any discount, quote or proforma invoice**. 115 115 116 -== Exclusivit é==111 +== Exclusivity == 117 117 118 - LamarqueFRANTEXT©estenregistréeàl'INPI,elleestla**propriétéexclusiveduCNRS** (CentreNationaldela RechercheScientifique).Seulel'Unité mixte de rechercheATILFesthabilitéeparle CNRSpourpermettre à lacommunautéscientifiquefrançaiseetinternationalel'accèsàFrantext.un certificatd'exclusivitépeutêtrefournisurdemandeà[[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]].113 +The brand FRANTEXT© is registered at the INPI (National Institute of Industrial Property), it is the exclusive property of the CNRS (National Center for Scientific Research). Only the ATILF Joint Research Unit is authorized by the CNRS to allow the French and international scientific community access to Frantext. An exclusivity certificate can be provided on request to [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]]. 119 119 120 -== Statisti ques ==115 +== Statistics == 121 121 122 - Nous ne disposonspas de statistiquesliées àl'utilisationde Frantext.117 +We do not have statistics related to the use of Frantext. 123 123 124 - Compte tenudes différentsmodesdeconnexionà l'outil (reconnaissanceden°IP,gestionparproxyetdifférentstypesdeclasses),lesinstitutionsquiouhaitent obtenirdes statistiquesd'usage doiventmettreenplaceleurpropremoyend'identification.119 +Given the different modes of connection to the tool (recognition of a user's IP number, administration by proxy or different types of classes), institutions wishing to obtain usage statistics must set up their own means of identification. 125 125 126 -== Inf ormatiquetliberté==121 +== IT and freedom == 127 127 128 - Conformémentàlaloi InformatiqueetLibertésvousdisposezdudroitd'accès,de rectification, demodification etdesuppressionrelativeauxdonnées vousconcernant.Il vousestpossibled'exercercedroitenenvoyantunedemandeà[[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]].123 +In compliance with the French "Data Protection and Individual Liberties Act", you have the right to access, modify, and reject all personal data concerning you. You can exercise this right by sending an email to [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]]. 129 129 130 -== Nouscontacter==125 +== To contact us == 131 131 132 - Pourtouteinformation concernant la gestionde votre abonnement oupourvousabonner,vouspouveznouscontacterpar courrierélectroniqueà[[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]], ou parcourrierpostalà l’adresse:127 +For any information concerning the management of your subscription or to subscribe, you can contact us by e-mail at [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]], or by postal mail at: 133 133 134 134 >**ATILF - CNRS** 135 -> Abonnement àFRANTEXT130 +>FRANTEXT subscription 136 136 >44, avenue de la Libération 137 137 >B.P. 30687 138 138 >F 54063 NANCY CEDEX 134 +>FRANCE