Modifications du document Subscriptions and prices
modifié par Gilles Toubiana
sur 2018/06/18 15:57
sur 2018/06/18 15:57
modifié par Gilles Toubiana
sur 2020/08/10 11:03
sur 2020/08/10 11:03
Commentaire de modification : Ajout du fichier abonnement_2022_individuel.pdf
Résumé
-
Propriétés de la Page (5 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (0 modifications, 9 ajouts, 0 suppressions)
- abonnement_2019_institution_eng.pdf
- abonnement_2020_institution_eng.pdf
- abonnement_2021_individuel.pdf
- abonnement_2021_institution_eng.pdf
- abonnement_2022_individuel.pdf
- abonnement_2022_institution_eng.pdf
- abonnement_2023_institution_eng.pdf
- abonnement_2024_institution_eng.pdf
- abonnement_2025_institution_eng.pdf
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Titre
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - Abonnementet tarifs1 +Subscriptions and prices - Parent
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -Main.WebHome 1 +xwiki:Main.Informations générales.Abonnement et tarifs.WebHome - Masqué
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - true1 +false - Tags
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +English|Subscriptions|Prices|2020 - Contenu
-
... ... @@ -1,142 +1,154 @@ 1 +{{include reference="xwiki:variables.WebHome"/}} 2 + 3 +{{velocity}} 4 +#absence('en') 5 +{{/velocity}} 6 + 1 1 {{box cssClass="floatinginfobox" title="**DANS CETTE PAGE**"}} 2 -{{toc start=2 depth=3 numbered=false scope=page 8 +{{toc start="2" depth="3" numbered="false" scope="page"/}} 3 3 {{/box}} 4 4 5 5 (% class="lead" %) 6 - Laconsultationdela base Frantext estréservéeàdesfinsd'enseignementetderecherche.Elleestpossiblesur abonnementpayant,danslecadred’un partenariatavec le Syndicat Nationaldeséditeurs.Le montantdel’abonnementsertàcouvrir les fraisde maintenancedelaetsonenrichissement.L'abonnement est réservéauxcentresdeecherche,bibliothèques,chercheurs, enseignants-chercheursetétudiants, ainsiqu’aux collaborateurs scientifiques12 +The consultation of the Frantext database is reserved for teaching and research purposes. This is possible on the basis of paid subscription and a partnership with the National Union of Publishers. The amount of the subscription is used to cover the maintenance costs of the database and its enrichment. It is possible to subscribe individually or institutionally. The subscription is reserved for research centers, libraries, researchers, teacher-researchers and students, as well as scientific collaborators. 7 7 14 +== Institutional subscription == 15 + 16 +(% class="box errormessage" %) 17 +((( 18 +Send your subscription forms and requests for information {{velocity}}#mailto('franPASDESPAMMERCItext@atilf.fr','PASDESPAMMERCI','by email'){{/velocity}} 19 +))) 20 + 8 8 (% class="box infomessage" %) 9 9 ((( 10 - Leschercheurs, enseignants-chercheursetétudiantspeuventvérifierpréalablements’ilsne disposentpasdéjàd’unaccèsparl’intermédiairedel’ENTdeleur université, ou de leurbibliothèque universitaire.23 +Researchers, teacher-researchers and students can first check if they do not already have access through the internet portal of their university, or from their university library. 11 11 ))) 12 12 13 -== Abonnement institutionnel == 14 - 15 15 (% class="box" %) 16 16 ((( 17 -** Public concerné:**Établissementsd'enseignement, Universités, Bibliothèquesuniversitaires, Laboratoires ou CentresdeRecherche,Centresde documentation,Bibliothèques, Médiathèques.18 -\\**Dur éedel'abonnement:** 1 an.L'abonnementdoitêtre renouveléchaqueannée.L’abonnementest ouvert soitpourl’**annéecivile**,du 1erjanvierau 31décembre,soitpourl’**annéeuniversitaire**,du 1erreau30septembre.19 -\\** Tarif annuel :** 370 €HT. Ilpermetla connexionde50 machines simultanémentpar reconnaissanced'adressesIPv4. Le coûtestforfaitaire.28 +**Audience:** teaching establishments, Universities, University Libraries, Laboratories or Research Centers, Information Centers, Libraries, Mediatheques, Editors, etc. 29 +\\**Duration of the subscription:** 1 year. The subscription must be renewed each year. The subscription is open either for the **calendar yea**r, from January 1^^st^^ to December 31^^st^^, or for the **academic year**, from October 1^^st^^ to September 30^^th^^. 30 +\\**Annual price:** 370 € excluding taxes. It allows the connection of 50 machines simultaneously by IPv4, EZproxy or CIDR address recognition. The cost is fixed. To benefit from more simultaneous connections, contract several subscriptions. 20 20 ))) 21 21 22 -==== Procédured'abonnement====33 +==== Subscription procedure ==== 23 23 24 - L'abonnement peutêtresouscritparbondecommande,paiementenligne,chèque,virementbancaire ouvia un organisme d'abonnement:35 +You can subscribe by purchase order, online payment, bank check, bank transfer or via a subscription organization: 25 25 26 26 1. ((( 27 -**Par Bon de commande** : Vous nous envoyez un [[formulaire d'abonnement>>url:http://www.atilf.fr/IMG/pdf/abonnement_2018_institution.pdf]] lisible, par courrier électronique ou postal, comportant la liste des adresses IPv4 devant accéder à la ressource. 28 - 29 ->**Abonnement d'établissement public français** : Pour toute transaction par bon de commande, vous devez impérativement fournir un **bon de commande émis par l'établissement public français**. 38 +**By Order Form**: You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2021_institution_eng.pdf]], by email or postal service, with the list of IPv4, EZproxy or CIDR addresses to access the resource. If you choose to send us your own order form, you must specify: the name and email address of the contact who will receive all subscription information, the subscription period chosen and the list of IPv4, EZproxy or CIDR addresses to access the resource. 30 30 ))) 31 31 1. ((( 32 -** ParCartebancaire**Vousréglezdirectementvotreabonnement avecune cartebancairegrâceà unaccèsécurisé:41 +**By Credit Card**: You pay directly your subscription with a credit card thanks to a secure access: 33 33 34 -* [[Acc éder ausitedepaiement>>url:https://apps.atilf.fr/paiementfrantext/index.php?lang=fr&type=2]]43 +* [[Access the payment website>>https://paiement.frantext.fr/index.php?lang=en&type=2]] 35 35 36 36 ))) 37 37 1. ((( 38 -** ParChèque**:Vousnous envoyezun [[formulaired'abonnement>>url:http://www.atilf.fr/IMG/pdf/abonnement_2018_institution.pdf]]lisible,parcourrier électroniqueoupostal.Vousy joignezvotrerèglementparchèque.47 +**By Bank Check:** You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2021_institution_eng.pdf]], by email or postal service. You attach your payment by check. 39 39 40 -* **Ord re :** Agent Comptable Secondaire du CNRS49 +* **Order :** Agent Comptable Secondaire du CNRS - DCE 41 41 42 42 ))) 43 43 1. ((( 44 -** ParVirementbancaire**Vousnous envoyezun [[formulaired'abonnement>>url:http://www.atilf.fr/IMG/pdf/abonnement_2018_institution.pdf]]lisible,parcourrierélectronique oupostal.Vousyjoignezla copiedel'ordrevirement53 +**By Bank Transfer**: You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2021_institution_eng.pdf]], by email or postal service. You attach a copy of the transfer order. **Please make sure that the CNRS receives the amount corresponding to the subscription, all bank charges are your responsibility.** 45 45 46 46 (% class="doOddEven table-bordered table-condensed table-striped" %) 47 -|=(% style="text-align:right" %)** Codebanque**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Domiciliation**|TPNANCYTRES GALE48 -|=(% style="text-align:right" %)** Codeguichet**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN**|R76 1007 1540 0000 0010 0257 85049 -|=(% style="text-align:right" %)** N° decompte**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC**|BDFEFRPPXXX50 -|=(% style="text-align:right" %)** Clé RIB**|50|=(% style="text-align:right" %)**Titulairedu Compte**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DNE56 +|=(% style="text-align:right" %)**Bank code**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Branch identifier**|TPNANCY 57 +|=(% style="text-align:right" %)**Branch code**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN code**|FR76 1007 1540 0000 0010 0257 850 58 +|=(% style="text-align:right" %)**Account Number**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC code**|TRPUFRP1 59 +|=(% style="text-align:right" %)**Key**|50|=(% style="text-align:right" %)**Account holder**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DCE 51 51 ))) 52 52 1. ((( 53 -** Parun Organismed'Abonnement** :l'organisme nous fait parvenir, par courrierélectronique oupostal,lalistedes adressesIPv4devantaccéderàlaressource.62 +**By a Subscription Organization**: The organization sends us, by email or post, the name and email address of the contact who will receive all subscription information, the subscription period chosen and the list of IPv4, EZproxy or CIDR addresses to access the resource. The organization can make a payment online, by bank check or direct bank transfer. For any transaction by purchase order, it is sufficient for us to send us the [[subscription form>>attach:abonnement_2021_institution_eng.pdf]] specifying the billing address. The Center-East regional delegation of the CNRS will send him the invoice. 54 54 ))) 55 55 56 -((( 57 -* **Abonnement d'établissement public français** : l'organisme peut effectuer un paiement en ligne (ou un virement bancaire direct dans le cas d'EBSCO). Pour toute transaction par bon de commande, il doit impérativement fournir un **bon de commande émis par l'établissement public français**. 58 -* **Abonnement d'établissement public hors-france** : l'organisme peut effectuer un paiement en ligne, par chèque ou un virement bancaire direct. Pour toute transaction par bon de commande, il lui suffit de nous faire parvenir le [[formulaire d'abonnement>>url:http://www.atilf.fr/IMG/pdf/abonnement_2018_institution.pdf]] en spécifiant l'adresse de facturation. La délégation régionale Centre-Est du CNRS lui fera parvenir la facture. 59 -))) 65 +==== Payment terms ==== 60 60 61 - ====Modalités depaiement====67 +After receiving your purchase order or [[subscription form>>attach:abonnement_2021_institution_eng.pdf]], access to the online resource is activated, and **the CNRS accounting department sends you the invoice you will then have to pay.** 62 62 63 - Aprèsréceptionevotre bonde commande ouformulaire d'abonnement,l'accèsà la ressource en ligne est activé, et **le service comptable du CNRS édite la facture dont vousdevrez vous acquitter**.69 +== Individual subscriptions == 64 64 65 -== Abonnement individuel == 71 +(% class="box errormessage" %) 72 +((( 73 +Send your subscription forms and requests for information {{velocity}}#mailto('franPASDESPAMMERCItext@atilf.fr','PASDESPAMMERCI','by email'){{/velocity}} 74 +))) 66 66 67 67 (% class="box infomessage" %) 68 68 ((( 69 - Leschercheurs, enseignants-chercheursetétudiantspeuventvérifierpréalablements’ilsne disposentpasdéjàd’unaccèsparl’intermédiairedel’ENTdeleur université, ou de leurbibliothèque universitaire.78 +Researchers, teacher-researchers and students can first check if they do not already have access through the internet portal of their university, or from their university library. 70 70 ))) 71 71 72 72 (% class="box" %) 73 73 ((( 74 -** Public concerné:**Chercheurs, enseignants-chercheurs, doctorants.75 -\\**Dur éedel'abonnement:** 1 an.L'abonnementdoitêtre renouveléchaqueannée.L’abonnementestouvert soitpourl’**annéecivile**,du 1erjanvierau 31décembre,soitpourl’**annéeuniversitaire**,du 1erreau30septembre.Précisezlapériodesouhaitéelorsdevotre commande.76 -\\** Tarif annuel :** 35 €HT(42 € TTC). C'estàl'abonnéet nonàl'institutionderattachement (université,…)d'enassurerle règlement. Aprèsréceptiondela commande oudupaiement,lesinformationsde connexionvous serontdélivréesparcourrierélectronique.Le coûtestforfaitaire.83 +**Audience:** Researchers, teacher-researchers, doctoral students. 84 +\\**Duration of the subscription:** 1 year. The subscription must be renewed each year. The subscription must be renewed each year. The subscription is open either for the **calendar year**, from January 1^^st^^ to December 31^^st^^, or for the **academic year**, from October 1^^st^^ to September 30^^th^^. Specify the desired period when ordering. 85 +\\**Annual price:** 35 € excluding taxes. It is up to the subscriber and not the institution of attachment (university, ...) to ensure payment. After receiving the order or payment, the login information will be delivered to you by email. The cost is fixed. 77 77 ))) 78 78 79 -==== Procédured'abonnement====88 +==== Subscription procedure ==== 80 80 81 - L'abonnement peutêtresouscritparpaiementen ligne, chèque ou virementbancaire90 +You can subscribe by online payment, check or bank transfer: 82 82 83 -1. ** ParCartebancaire**Vousréglezdirectementvotreabonnement avecune cartebancairegrâceà unaccèsécurisé:84 -1*. [[Acc éder ausitedepaiement>>url:https://apps.atilf.fr/paiementfrantext/index.php?lang=fr&type=1]]92 +1. **By Credit Card**: You pay directly your subscription with a credit card thanks to a secure access: 93 +1*. [[Access the payment website>>https://paiement.frantext.fr/index.php?lang=en&type=1]] 85 85 86 -1. ** ParChèque**Vousnous envoyezun [[formulaired'abonnement>>url:http://www.atilf.fr/IMG/pdf/abonnement_2018_individuel.pdf]]lisible,parcourrier électroniqueoupostal.Vousy joignezvotrerèglementparchèque.87 -1*. **Ord re :** Agent Comptable Secondaire du CNRS95 +1. **By Bank Check**: You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2021_individuel.pdf]], by email or postal service. You attach your payment by bank check. 96 +1*. **Order :** Agent Comptable Secondaire du CNRS 88 88 89 89 1. ((( 90 -** ParVirementbancaire**Vousnous envoyezun[[formulaire d'abonnement>>url:http://www.atilf.fr/IMG/pdf/abonnement_2018_individuel.pdf]]lisible,parcourrierélectronique oupostal.Vousyjoignezla copiedel'ordrevirement.99 +**By Bank Transfer**: You send us a clearly legible [[subscription form>>attach:abonnement_2021_individuel.pdf]], by email or postal service. You attach a copy of the transfer order. **Please make sure that the CNRS receives the amount corresponding to the subscription, all bank charges are your responsibility.** 91 91 92 92 (% class="doOddEven table-bordered table-condensed table-striped" %) 93 -|=(% style="text-align:right" %)** Codebanque**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Domiciliation**|TPNANCYTRES GALE94 -|=(% style="text-align:right" %)** Codeguichet**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN**|R76 1007 1540 0000 0010 0257 85095 -|=(% style="text-align:right" %)** N° decompte**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC**|BDFEFRPPXXX96 -|=(% style="text-align:right" %)** Clé RIB**|50|=(% style="text-align:right" %)**Titulairedu Compte**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DNE102 +|=(% style="text-align:right" %)**Bank code**|10071|=(% style="text-align:right" %)**Branch identifier**|TPNANCY 103 +|=(% style="text-align:right" %)**Branch code**|54000|=(% style="text-align:right" %)**IBAN code**|FR76 1007 1540 0000 0010 0257 850 104 +|=(% style="text-align:right" %)**Account Number**|00001002578|=(% style="text-align:right" %)**BIC code**|TRPUFRP1 105 +|=(% style="text-align:right" %)**Key**|50|=(% style="text-align:right" %)**Account holder**|Agent Comptable secondaire du CNRS - DCE 97 97 ))) 98 98 99 -==== Modalités de paiement ====108 +==== Payment terms ==== 100 100 101 -A prèsréceptionde votre paiementen ligne, chèque ou virementbancaire,l'accèsàlaressourceen ligne estactivé,et**leservicecomptable duCNRS vousenvoi unefacture**.110 +After receiving your online payment, check or bank transfer, access to the online resource is activated, and **the CNRS accounting department sends you an invoice you will then have to pay**. 102 102 103 -== Ren ouvellement==112 +== Renewal == 104 104 105 105 (% class="box errormessage" %) 106 106 ((( 107 -**A TTENTIONL'abonnementestvalidependantuneannée.Il n'y a pas deconduction tacitedel'abonnement.**116 +**WARNING: The subscription is valid for one year. There is no tacit renewal of the subscription.** 108 108 ))) 109 109 110 -** Chaqueabonné doit procéderau renouvellementdesonabonnement**,avant le31 décembre (annéecivile) oule1eroctobre(annéeuniversitaire).Unemise à jourcomplète desadressesIPetdes codesd'accès desabonnésest effectuée surnosserveursau 1ernovembreet au1erfévrier.À défautde réceptiondupaiementde l'abonnementpasséel'uneou l'autredeces dates, il neserapluspossibledemaintenirlafournitureduservice.119 +**Each subscriber must renew his subscription** before December 31^^th^^ (calendar year) or September 30^^th^^ (academic year). A complete update of IP addresses and subscriber access codes is done on our servers on November 1^^st^^ and February 1^^st^^. If no payment has been received after either of these dates, it will no longer be possible to maintain the supply of the service. 111 111 112 -== Facturation ==121 +== Cancellation == 113 113 114 - Aprèsréceptiondevotrepaiementenligne, bondecommandeou virement,l'accèsàlaessourceenligneestactivé,et **ladélégationrégionale Centre-EstduCNRS émetlafacturation**.123 +The subscription can be canceled at any time of the year. The price is fixed, there will be no refund. 115 115 116 - >Lesconditions tarifaires étant fixées par décisionde la directiongénéraledu CNRS, nos service n'effectuent **ni remise, ni devis, ni facture pro forma**.125 +== Invoicing == 117 117 118 - ==Exclusivité==127 +After receiving your online payment, purchase order or bank transfer, access to the online resource is activated, and the **accounting department of CNRS Center-East regional delegation issues an invoice you will then have to pay**. 119 119 120 - La marque FRANTEXT©estenregistrée à l'INPI, elle est la **propriété exclusivedu CNRS** (Centre Nationalde laRechercheScientifique). Seule l'Unité mixte derechercheATILFestabilitéepar leCNRSpour permettre à lacommunauté scientifiquefrançaiseet internationale l'accèsàFrantext.uncertificat d'exclusivitépeutêtrefournisurdemandeà [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]].129 +>The pricing conditions are fixed by decision of the CNRS General Management, our services **do not make any discount, quote or proforma invoice**. Send us an order form directly. 121 121 122 -== Statistiques ==131 +== Exclusivity == 123 123 124 - Des statistiquessontéaliséesde façonglobalepourl'ensembledesabonnés et sontdestinéesàunusagetechniqueinterne àl'ATILFnotammentpour l'évaluationet l'évolutiondel'outildeconsultation Frantext.133 +The brand FRANTEXT© is registered at the INPI (National Institute of Industrial Property), it is the exclusive property of the CNRS (National Center for Scientific Research). Only the ATILF Joint Research Unit is authorized by the CNRS to allow the French and international scientific community access to Frantext. An exclusivity certificate can be provided on request {{velocity}}#mailto('franPASDESPAMMERCItext@atilf.fr','PASDESPAMMERCI','by email'){{/velocity}}. 125 125 126 - >Nosservices ne conserventucune information de connexion permettant d'identifier lesutilisateurset leurs usages.135 +== Statistics == 127 127 128 - Comptetenudes différents modesde connexion à l'outil(reconnaissancede n° IP, gestion par proxy etdifférentsypesdeclasses),les institutionsqui souhaitentobtenir des statistiquesd'usagedoiventmettre en place leur propre moyend'identification, avec un proxy par exemple.137 +We do not have statistics related to the use of Frantext. 129 129 130 - ==Informatique etliberté==139 +Given the different modes of connection to the tool (recognition of a user's IP number, administration by proxy or different types of classes), our IT team recommends that institutions wishing to obtain usage statistics set up their own means of identification. 131 131 132 - Conformémentà la loiInformatiqueet Libertés vous disposez du droit d'accès, de rectification,demodification et de suppression relative auxdonnées vous concernant. Il vous est possible d'exercer ce droit en envoyant une demandeà [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]].141 +== IT and freedom == 133 133 134 - ==Nous contacter==143 +In compliance with the French "Data Protection and Individual Liberties Act", you have the right to access, modify, and reject all personal data concerning you. You can exercise this right by sending {{velocity}}#mailto('franPASDESPAMMERCItext@atilf.fr','PASDESPAMMERCI','an email'){{/velocity}}. 135 135 136 - Pourtouteinformationconcernantlagestion de votre abonnement ou pour vous abonner, vous pouvez nouscontacterpar courrier électronique à [[frantext@atilf.fr>>path:mailto:frantext@atilf.fr]], ou par courrier postalà l’adresse :145 +== To contact us == 137 137 147 +For any information concerning the management of your subscription or to subscribe, you can contact us {{velocity}}#mailto('franPASDESPAMMERCItext@atilf.fr','PASDESPAMMERCI','by email'){{/velocity}}, or by postal mail at: 148 + 138 138 >**ATILF - CNRS** 139 -> Abonnement àFRANTEXT150 +>FRANTEXT subscription 140 140 >44, avenue de la Libération 141 141 >B.P. 30687 142 142 >F 54063 NANCY CEDEX 154 +>FRANCE
- abonnement_2019_institution_eng.pdf
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.gtoubiana - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +259.4 KB - Contenu
- abonnement_2020_institution_eng.pdf
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.gtoubiana - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +300.4 KB - Contenu
- abonnement_2021_individuel.pdf
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.gtoubiana - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +182.4 KB - Contenu
- abonnement_2021_institution_eng.pdf
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.gtoubiana - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +184.0 KB - Contenu
- abonnement_2022_individuel.pdf
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.gtoubiana - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +189.0 KB - Contenu
- abonnement_2022_institution_eng.pdf
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.gtoubiana - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +190.4 KB - Contenu
- abonnement_2023_institution_eng.pdf
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.gtoubiana - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +184.0 KB - Contenu
- abonnement_2024_institution_eng.pdf
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.gtoubiana - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +184.1 KB - Contenu
- abonnement_2025_institution_eng.pdf
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.gtoubiana - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +184.1 KB - Contenu